وَ مَاۤ اَرۡسَلۡنٰکَ اِلَّا رَحۡمَۃً لِّلۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۱۰۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَمَاۤ | اَرۡسَلۡنٰکَ | اِلَّا | رَحۡمَۃً | لِّلۡعٰلَمِیۡنَ |
| اور نہیں | بھیجا ہم نے آپ کو | مگر | رحمت بنا کر | تمام جہان والوں کے لیے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَمَاۤ | اَرۡسَلۡنٰکَ | اِلَّا | رَحۡمَۃً | لِّلۡعٰلَمِیۡنَ |
| اور نہیں | بھیجاہم نے آپ کو | مگر | رحمت | سارے جہانوں کےلیے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَمَآ اَرْسَلْنٰكَ | اِلَّا | رَحْمَةً | لِّلْعٰلَمِيْنَ |
| اور نہیں ہم نے بھیجا آپ کو | مگر | رحمت | تمام جہانوں کے لیے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَمَا | And not |
| 2 | أَرْسَلْنَاكَ | We have sent you |
| 3 | إِلَّا | but |
| 4 | رَحْمَةً | (as) a mercy |
| 5 | لِلْعَالَمِينَ | for the worlds |