اَلَّا تَتَّبِعَنِ ؕ اَفَعَصَیۡتَ اَمۡرِیۡ ﴿۹۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اَلَّا | تَتَّبِعَنِ | اَفَعَصَیۡتَ | اَمۡرِیۡ |
| کہ نہ | تو پیروی کرے میرے | کیا پھر نافرمانی کی تم نے | میرے حکم کی |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اَلَّا | تَتَّبِعَنِ | اَفَعَصَیۡتَ | اَمۡرِیۡ |
| کہ نہ | پیروی کرو تم میری | تو کیا تم نے نافرمانی کی | میرے حکم کی |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اَلَّا تَتَّبِعَنِ | اَفَعَصَيْتَ | اَمْرِيْ |
| کیوں نہ پیروی کی تم نے میری | تو کیا تونے نافرمانی کی | میرا یہ حکم |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | أَلَّا | That not |
| 2 | تَتَّبِعَنِ | you follow me |
| 3 | أَفَعَصَيْتَ | Then have you disobeyed? |
| 4 | أَمْرِي | my order |