اِنَّنِیۡۤ اَنَا اللّٰہُ لَاۤ اِلٰہَ اِلَّاۤ اَنَا فَاعۡبُدۡنِیۡ ۙ وَ اَقِمِ الصَّلٰوۃَ لِذِکۡرِیۡ ﴿۱۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اِنَّنِیۡۤ | اَنَا | اللّٰہُ | لَاۤ | اِلٰہَ | اِلَّاۤ | اَنَا | فَاعۡبُدۡنِیۡ | وَاَقِمِ | الصَّلٰوۃَ | لِذِکۡرِیۡ |
| بےشک میں | میں ہی | اللہ ہوں | نہیں | کوئی الٰہ(برحق) | مگر | میں ہی | پس عبادت کرو میری | اور قائم کرو | نماز | میری یاد کے لیے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اِنَّنِیۡۤ | اَنَا | اللّٰہُ | لَاۤ اِلٰہَ | اِلَّاۤ | اَنَا | فَاعۡبُدۡنِیۡ | وَاَقِمِ | الصَّلٰوۃَ | لِذِکۡرِیۡ |
| یقیناً میں | میں ہی | اللہ تعالیٰ ہوں | نہیں کوئی معبود | سوائے | میرے | سو تم عبادت کرو میری | اور قائم کرو | نماز | میری یاد کے لیے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اِنَّنِيْٓ | اَنَا | اللّٰهُ | لَآ اِلٰهَ | اِلَّآ اَنَا | فَاعْبُدْنِيْ | وَاَ قِمِ | الصَّلٰوةَ | لِذِكْرِيْ |
| بیشک میں | میں | اللہ | نہیں کوئی معبود | میرے سوا | پس میری عبادت کرو | اور قائم کرو | نماز | میری یاد کے لیے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | إِنَّنِي | Indeed [I] |
| 2 | أَنَا | I Am |
| 3 | اللَّهُ | Allah |
| 4 | لَا | (There is) no |
| 5 | إِلَهَ | god |
| 6 | إِلَّا | but |
| 7 | أَنَا | I |
| 8 | فَاعْبُدْنِي | so worship Me |
| 9 | وَأَقِمِ | and establish |
| 10 | الصَّلَاةَ | the prayer |
| 11 | لِذِكْرِي | for My remembrance |