لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ طه (20) — آیت 120

فَوَسۡوَسَ اِلَیۡہِ الشَّیۡطٰنُ قَالَ یٰۤـاٰدَمُ ہَلۡ اَدُلُّکَ عَلٰی شَجَرَۃِ الۡخُلۡدِ وَ مُلۡکٍ لَّا یَبۡلٰی ﴿۱۲۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
فَوَسۡوَسَاِلَیۡہِالشَّیۡطٰنُقَالَیٰۤـاٰدَمُہَلۡاَدُلُّکَعَلٰی شَجَرَۃِالۡخُلۡدِوَمُلۡکٍلَّایَبۡلٰی
پس وسوسہ ڈالاطرف اس کےشیطان نےکہااے آدمکیامیں راہ نمائی کروں تمہاریدرخت پرہمیشگی کےاور بادشاہت کےجو نہ پرانی ہو گی
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
فَوَسۡوَسَاِلَیۡہِالشَّیۡطٰنُقَالَیٰۤـاٰدَمُہَلۡاَدُلُّکَعَلٰیشَجَرَۃِالۡخُلۡدِوَمُلۡکٍلَّایَبۡلٰی
پس وسوسہ ڈالاطرف اس کیشیطان نےاس نے کہااے آدمکیامیں بتاؤں تمہیںاوپردرخت کےدائمی زندگی کےاور بادشاہتنہ پرانی ہو
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
فَوَسْوَسَاِلَيْهِالشَّيْطٰنُقَالَيٰٓاٰدَمُهَلْاَدُلُّكَعَلٰيشَجَرَةِالْخُلْدِوَمُلْكٍلَّا يَبْلٰى
پھر وسوسہ ڈالااسکی طرف (دل میں)شیطاناس نے کہااے آدمکیامیں تیری رہنمائی کروںپردرختہمیشگیاور بادشاہتنہ پرانی (زوال پذیر) ہو)
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1فَوَسْوَسَThen whispered
2إِلَيْهِto him
3الشَّيْطَانُShaitaan
4قَالَhe said
5يَا آدَمُO Adam!
6هَلْShall?
7أَدُلُّكَI direct you
8عَلَىto
9شَجَرَةِ(the) tree
10الْخُلْدِ(of) the Eternity
11وَمُلْكٍand a kingdom
12لَاnot
13يَبْلَى(that will) deteriorate