وَ یَسۡـَٔلُوۡنَکَ عَنِ الۡجِبَالِ فَقُلۡ یَنۡسِفُہَا رَبِّیۡ نَسۡفًا ﴿۱۰۵﴾ۙ
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَیَسۡـَٔلُوۡنَکَ | عَنِ الۡجِبَالِ | فَقُلۡ | یَنۡسِفُہَا | رَبِّیۡ | نَسۡفًا |
| اور وہ سوال کرتے ہیں آپ سے | پہاڑوں کے بارے میں | تو کہہ دیجیے | بکھیر دے گا انہیں | میرا رب | بکھیر دینا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَیَسۡـَٔلُوۡنَکَ | عَنِ الۡجِبَالِ | فَقُلۡ | یَنۡسِفُہَا | رَبِّیۡ | نَسۡفًا |
| اور وہ سوال کرتے ہیں آپ سے | پہاڑوں کے بارے میں | چنانچہ آپ کہہ دیں | اڑادے گا اس کو | میرا رب | اڑاکر دینا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَيَسْئَلُوْنَكَ | عَنِ الْجِبَالِ | فَقُلْ | يَنْسِفُهَا | رَبِّيْ | نَسْفًا |
| اور وہ آپ سے دریافت کرینگے | پہاڑ کے متعلق | تو کہ دیں | انہیں بکھیر دیگا | میرا رب | اڑا کر |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَيَسْأَلُونَكَ | And they ask you |
| 2 | عَنِ | about |
| 3 | الْجِبَالِ | the mountains |
| 4 | فَقُلْ | so say |
| 5 | يَنْسِفُهَا | Will blast them |
| 6 | رَبِّي | my Lord |
| 7 | نَسْفًا | (into) particles |