لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ البقرة (2) — آیت 97

قُلۡ مَنۡ کَانَ عَدُوًّا لِّجِبۡرِیۡلَ فَاِنَّہٗ نَزَّلَہٗ عَلٰی قَلۡبِکَ بِاِذۡنِ اللّٰہِ مُصَدِّقًا لِّمَا بَیۡنَ یَدَیۡہِ وَ ہُدًی وَّ بُشۡرٰی لِلۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿۹۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
قُلۡمَنۡکَانَعَدُوًّالِّجِبۡرِیۡلَفَاِنَّہٗنَزَّلَہٗعَلٰی قَلۡبِکَبِاِذۡنِ اللّٰہِمُصَدِّقًالِّمَابَیۡنَ یَدَیۡہِوَہُدًیوَّبُشۡرٰیلِلۡمُؤۡمِنِیۡنَ
کہہ دیجئےجوہےدشمنجبرئیل کاتو بےشک وہ ہےاس نے نازل کیا اس کوآپ کےدل پراللہ کے اذن سےتصدیق کرنے والا ہےاس کی جواس سے پہلے ہےاور ہدایتاور خوش خبری ہےمومنوں کے لئے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
قُلۡمَنۡکَانَعَدُوًّالِّجِبۡرِیۡلَفَاِنَّہٗنَزَّلَہٗعَلٰی قَلۡبِکَبِاِذۡنِاللّٰہِمُصَدِّقًالِّمَابَیۡنَ یَدَیۡہِوَہُدًیوَّبُشۡرٰیلِلۡمُؤۡمِنِیۡنَ
آپ کہہ دیںجوکوئیہےدشمنجبرائیل کاتو بےشک وہاس نے نازل کیا اسےآپ کے دل پرساتھ حکم کےاللہ تعالیٰ کےتصدیق کرنے والا ہےاس کی جوآگے ہے ان کےاورہدایت ہےاورخوش خبری ہےایمان والوں کے لئے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
قُلْمَنْ ۔ کَانَعَدُوًّا لِّجِبْرِیْلَفَاِنَّهُنَزَّلَهُ ۔ عَلٰى قَلْبِکَبِاِذْنِ اللہِمُصَدِّقًالِمَابَيْنَ يَدَيْهِوَهُدًىوَبُشْرٰىلِلْمُؤْمِنِیْنَ
کہہ دیںجو۔ ہوجبرئیل کے دشمنتو بیشک اس نےیہ نازل کیا۔ آپ کے دل پراللہ کے حکم سےتصدیق کرنیوالااس کی جواس سے پہلےاور ہدایتاور خوشخبریایمان والوں کے لئے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1قُلْSay
2مَنْWhoever
3كَانَis
4عَدُوًّاan enemy
5لِجِبْرِيلَto Jibreel
6فَإِنَّهُthen indeed he
7نَزَّلَهُbrought it down
8عَلَىon
9قَلْبِكَyour heart
10بِإِذْنِby (the) permission
11اللَّهِ(of) Allah
12مُصَدِّقًاconfirming
13لِمَاwhat
14بَيْنَbetween (before it)
15يَدَيْهِhis hands (before it)
16وَهُدًىand a guidance
17وَبُشْرَىand glad tiding(s)
18لِلْمُؤْمِنِينَfor the believers