لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ البقرة (2) — آیت 6

اِنَّ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا سَوَآءٌ عَلَیۡہِمۡ ءَاَنۡذَرۡتَہُمۡ اَمۡ لَمۡ تُنۡذِرۡہُمۡ لَا یُؤۡمِنُوۡنَ ﴿۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اِنَّالَّذِیۡنَکَفَرُوۡاسَوَآءٌعَلَیۡہِمۡءَاَنۡذَرۡتَہُمۡاَمۡلَمۡتُنۡذِرۡہُمۡلَا یُؤۡمِنُوۡنَ
بےشکوہ جنہوں نےکفر کیایکساں /برابر ہےان پرخواہ ڈرائیں آپ انہیںیانہآپ ڈرائیں انہیںنہیں وہ ایمان لائیں گے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اِنَّالَّذِیۡنَکَفَرُوۡاسَوَآءٌعَلَیۡہِمۡءَاَنۡذَرۡتَہُمۡاَمۡلَمۡتُنۡذِرۡہُمۡلَایُؤۡمِنُوۡنَ
یقیناًجن لوگوں نےکفر کیابرابر ہےان پرآیا آپ نےانہیں ڈرایایانہآپ نے ڈرایا ان کونہیںوہ ایمان لائیں گے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
إِنَّالَّذِينَکَفَرُواسَوَاءٌعَلَيْهِمْأَ أَنْذَرْتَهُمْأَمْ لَمْتُنْذِرْهُمْلَا يُؤْمِنُونَ
بیشکجن لوگوں نےکفر کیابرابران پرخواہ آپ انہیں ڈرائیںیا نہڈرائیں انہیںایمان نہ لائیں گے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1إِنَّIndeed
2الَّذِينَthose who
3كَفَرُواdisbelieve[d]
4سَوَاءٌ(it) is same
5عَلَيْهِمْto them
6أَأَنْذَرْتَهُمْwhether you warn them
7أَمْor
8لَمْnot
9تُنْذِرْهُمْyou warn them
10لَاnot
11يُؤْمِنُونَthey believe