وَ اتَّقُوۡا یَوۡمًا تُرۡجَعُوۡنَ فِیۡہِ اِلَی اللّٰہِ ٭۟ ثُمَّ تُوَفّٰی کُلُّ نَفۡسٍ مَّا کَسَبَتۡ وَ ہُمۡ لَا یُظۡلَمُوۡنَ ﴿۲۸۱﴾٪
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَاتَّقُوۡا | یَوۡمًا | تُرۡجَعُوۡنَ | فِیۡہِ | اِلَی اللّٰہِ | ثُمَّ | تُوَفّٰی | کُلُّ | نَفۡسٍ | مَّا | کَسَبَتۡ | وَہُمۡ | لَایُظۡلَمُوۡنَ |
| اور ڈرو | اس دن سے | تم لوٹائے جاؤ گے | جس میں | طرف اللہ کے | پھر | پورا پورا دیا جائے گا | ہر | نفس کو | جو | اس نے کمایا | اور وہ | ظلم نہ کیے جائیں گے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَاتَّقُوۡا | یَوۡمًا | تُرۡجَعُوۡنَ | فِیۡہِ | اِلَی اللّٰہِ | ثُمَّ | تُوَفّٰی | کُلُّ نَفۡسٍ | مَّا | کَسَبَتۡ | وَہُمۡ | لَا | یُظۡلَمُوۡنَ |
| اور تم ڈرو | اُس دن سے | تمہیں لوٹایا جائے گا | جس میں | اللہ تعالیٰ کی طرف | پھر | پورا پورابدلہ دیا جائے گا | ہر نفس کو | جو | اُس نے کمایا | اور وہ سب | نہیں | ظلم کیے جائیں گے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَاتَّقُوْا | يَوْمًا | تُرْجَعُوْنَ | فِيْهِ | اِلَى اللّٰهِ | ثُمَّ | تُوَفّٰى | كُلُّ نَفْسٍ | مَّا | كَسَبَتْ | وَھُمْ | لَا يُظْلَمُوْنَ |
| اور تم ڈرو | وہ دن | تم لوٹائے جاؤگے | اس میں | اللہ کی طرف | پھر | پورا دیا جائیگا | ہر شخص | جو | اس نے کمایا | اور وہ | ظلم نہ کیے جائیں گے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَاتَّقُوا | And fear |
| 2 | يَوْمًا | a Day |
| 3 | تُرْجَعُونَ | you will be brought back |
| 4 | فِيهِ | [in it] |
| 5 | إِلَى | to |
| 6 | اللَّهِ | Allah |
| 7 | ثُمَّ | Then |
| 8 | تُوَفَّى | (will be) repaid in full |
| 9 | كُلُّ | every |
| 10 | نَفْسٍ | soul |
| 11 | مَا | what |
| 12 | كَسَبَتْ | it earned |
| 13 | وَهُمْ | and they |
| 14 | لَا | not |
| 15 | يُظْلَمُونَ | will be wronged |