لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ البقرة (2) — آیت 252

تِلۡکَ اٰیٰتُ اللّٰہِ نَتۡلُوۡہَا عَلَیۡکَ بِالۡحَقِّ ؕ وَ اِنَّکَ لَمِنَ الۡمُرۡسَلِیۡنَ ﴿۲۵۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
تِلۡکَاٰیٰتُاللّٰہِنَتۡلُوۡہَاعَلَیۡکَبِالۡحَقِّوَاِنَّکَلَمِنَ الۡمُرۡسَلِیۡنَ
یہآیات ہیںاللہ کیہم پڑھتے ہیں انہیںآپ پرساتھ حق کےاور بیشک آپالبتہ رسولوں میں سے ہیں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
تِلۡکَاٰیٰتُاللّٰہِنَتۡلُوۡہَاعَلَیۡکَبِالۡحَقِّوَاِنَّکَلَمِنَ الۡمُرۡسَلِیۡنَ
یہآیات ہیںاللہ تعالیٰ کیہم پڑھ رہے ہیں ان کوآپ پرحق کے ساتھاور بیشک آپیقیناً رسولوں میں سے ہیں
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
تِلْكَاٰيٰتُ اللّٰهِنَتْلُوْھَاعَلَيْكَبِالْحَقِّوَاِنَّكَلَمِنَالْمُرْسَلِيْنَ
یہاللہ کے احکامہم سناتے ہیں وہآپ پرٹھیک ٹھیکاور بیشک آپضرور۔ سےرسول (جمع)
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1تِلْكَThese
2آيَاتُ(are the) Verses
3اللَّهِ(of) Allah
4نَتْلُوهَاWe recite them
5عَلَيْكَto you
6بِالْحَقِّin [the] truth
7وَإِنَّكَAnd indeed you
8لَمِنَ(are) surely of
9الْمُرْسَلِينَthe Messengers