لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ البقرة (2) — آیت 23

وَ اِنۡ کُنۡتُمۡ فِیۡ رَیۡبٍ مِّمَّا نَزَّلۡنَا عَلٰی عَبۡدِنَا فَاۡتُوۡا بِسُوۡرَۃٍ مِّنۡ مِّثۡلِہٖ ۪ وَ ادۡعُوۡا شُہَدَآءَکُمۡ مِّنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ اِنۡ کُنۡتُمۡ صٰدِقِیۡنَ ﴿۲۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَاِنۡکُنۡتُمۡفِیۡ رَیۡبٍمِّمَّانَزَّلۡنَاعَلٰی عَبۡدِنَافَاۡتُوۡابِسُوۡرَۃٍمِّنۡ مِّثۡلِہٖوَ ادۡعُوۡاشُہَدَآءَکُمۡمِّنۡ دُوۡنِاللّٰہِاِنۡکُنۡتُمۡصٰدِقِیۡنَ
اور اگرہو تمکسی شک میںاس سے جونازل کیا ہم نےاپنے بندے پرپس لے آؤکوئی سورتاس جیسیاور بلا لواپنے گواہوں کوسوائےاللہ کےاگرہو تمسچے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَاِنۡکُنۡتُمۡفِیۡ رَیۡبٍمِّمَّانَزَّلۡنَاعَلٰی عَبۡدِنَافَاۡتُوۡابِسُوۡرَۃٍمِّنۡ مِّثۡلِہٖوَ ادۡعُوۡاشُہَدَآءَکُمۡمِّنۡ دُوۡنِاللّٰہِاِنۡکُنۡتُمۡصٰدِقِیۡنَ
اور اگرہو تمشک میںاس میں جونازل کیا ہم نےاپنے بندے پرتو تم لے آؤایک سورتاس جیسیاور بلا لاؤاپنے حمایتیوں کوماسوااللہ تعالیٰ کےاگرتم ہوسچے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَاِنْكُنْتُمْفِیْرَيْبٍمِمَّانَزَّلْنَاعَلَىٰ عَبْدِنَافَأْتُوْابِسُوْرَةٍمِنْ ۔ مِثْلِهِوَادْعُوْاشُهَدَآءَكُمْمِنْ دُوْنِ اللہِاِنْ كُنْتُمْصَادِقِیْنَ
اور اگرتم ہومیںشکسے جوہم نے اتارااپنے بندہ پرتولے آؤایک سورةسے ۔ اس جیسیاور بلالواپنے مدد گاراللہ کے سوااگر تم ہوسچے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَإِنْAnd if
2كُنْتُمْyou are
3فِيin
4رَيْبٍdoubt
5مِمَّاabout what
6نَزَّلْنَاWe have revealed
7عَلَىto
8عَبْدِنَاOur slave
9فَأْتُواthen produce
10بِسُورَةٍa chapter
11مِنْ[of]
12مِثْلِهِlike it
13وَادْعُواand call
14شُهَدَاءَكُمْyour witnesses
15مِنْfrom
16دُونِother than
17اللَّهِAllah
18إِنْif
19كُنْتُمْyou are
20صَادِقِينَtruthful