وَ مِنَ النَّاسِ مَنۡ یَّتَّخِذُ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ اَنۡدَادًا یُّحِبُّوۡنَہُمۡ کَحُبِّ اللّٰہِ ؕ وَ الَّذِیۡنَ اٰمَنُوۡۤا اَشَدُّ حُبًّا لِّلّٰہِ ؕوَ لَوۡ یَرَی الَّذِیۡنَ ظَلَمُوۡۤا اِذۡ یَرَوۡنَ الۡعَذَابَ ۙ اَنَّ الۡقُوَّۃَ لِلّٰہِ جَمِیۡعًا ۙ وَّ اَنَّ اللّٰہَ شَدِیۡدُ الۡعَذَابِ ﴿۱۶۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَمِنَ النَّاسِ | مَنۡ | یَّتَّخِذُ | مِنۡ دُوۡنِ | اللّٰہِ | اَنۡدَادًا | یُّحِبُّوۡنَہُمۡ | کَحُبِّ | اللّٰہِ | وَالَّذِیۡنَ | اٰمَنُوۡۤا | اَشَدُّ | حُبًّا | لِّلّٰہِ | وَلَوۡ | یَرَی | الَّذِیۡنَ | ظَلَمُوۡۤا | اِذۡ | یَرَوۡنَ | الۡعَذَابَ | اَنَّ | الۡقُوَّۃَ | لِّلّٰہِ | جَمِیۡعًا | وَّاَنَّ | اللّٰہَ | شَدِیۡدُ | الۡعَذَابِ |
| اور بعض لوگ ہیں | جو | بنا لیتے ہیں | سوائے | اللہ کے | کئی شریک | وہ محبت کرتے ہیں ان سے | جیسی محبت کرنا | اللہ سے | اور وہ جو | ایمان لائے | زیادہ شدید ہیں | محبت کرنے میں | اللہ سے | اور کاش | دیکھ لیں | وہ جنہوں نے | ظلم کیا | جب | وہ دیکھیں گے | عذاب کو | بیشک | قوت | اللہ ہی کے لیے ہے | ساری کی ساری | اور بیشک | اللہ | سخت ہے | عذاب (دینے میں) |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَمِنَ النَّاسِ | مَنۡ | یَّتَّخِذُ | مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ | اَنۡدَادًا | یُّحِبُّوۡنَہُمۡ | کَحُبِّ | اللّٰہِ | وَالَّذِیۡنَ | اٰمَنُوۡۤا | اَشَدُّ | حُبًّا | لِّلّٰہِ | وَلَوۡ | یَرَی | الَّذِیۡنَ | ظَلَمُوۡۤا | اِذۡ | یَرَوۡنَ | الۡعَذَابَ | اَنَّ | الۡقُوَّۃَ | لِّلّٰہِ | جَمِیۡعًا | وَّاَنَّ | اللّٰہَ | شَدِیۡدُ الۡعَذَابِ |
| اور لوگوں میں سے ہیں | جو | بنا تے ہیں | غیر اللہ کو | شریک | وہ محبت رکھتے ہیں ان سے | جیسی محبت | اللہ تعا لیٰ کی | اور وہ لوگ جو | ایمان لائے | زیادہ شدید ہیں | محبت میں | اللہ تعالیٰ کے لیے | اور کاش | وہ دیکھیں | وہ لوگ | جنہوں نے ظلم کیا | جب | وہ دیکھیں گے | عذاب | یقیناً | قوت | اللہ تعا لٰی ہی کے لیے ہے | ساری کی ساری | اور یقیناً | اللہ تعا لٰی | بہت سخت عذاب والا ہے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَمِنَ | النَّاسِ | مَنْ | يَّتَّخِذُ | مِنْ | دُوْنِ | اللّٰهِ | اَنْدَادًا | يُّحِبُّوْنَهُمْ | كَحُبِّ | اللّٰهِ | وَالَّذِيْنَ | اٰمَنُوْٓا | اَشَدُّ | حُبًّا | لِّلّٰهِ | وَلَوْ | يَرَى | الَّذِيْنَ | ظَلَمُوْٓا | اِذْ | يَرَوْنَ | الْعَذَابَ | اَنَّ | الْقُوَّةَ | لِلّٰهِ | جَمِيْعًا | وَّاَنَّ | اللّٰهَ | شَدِيْدُ | الْعَذَابِ |
| اور سے | لوگ | جو | بناتے ہیں | سے | سوائے | اللہ | شریک | محبت کرتے ہیں | جیسے محبت | اللہ | اور جو لوگ | ایمان لائے | سب سے زیادہ | محبت | اللہ کے لیے | اور اگر | دیکھ لیں | وہ جنہوں نے | ظلم کیا | جب | دیکھیں گے | عذاب | کہ | قوت | اللہ کے لیے | تمام | اور یہ کہ | اللہ | سخت | عذاب |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَمِنَ | And among |
| 2 | النَّاسِ | the mankind |
| 3 | مَنْ | who |
| 4 | يَتَّخِذُ | takes |
| 5 | مِنْ | from |
| 6 | دُونِ | besides |
| 7 | اللَّهِ | Allah |
| 8 | أَنْدَادًا | equals |
| 9 | يُحِبُّونَهُمْ | They love them |
| 10 | كَحُبِّ | as (they should) love |
| 11 | اللَّهِ | Allah |
| 12 | وَالَّذِينَ | And those who |
| 13 | آمَنُوا | believe[d] |
| 14 | أَشَدُّ | (are) stronger |
| 15 | حُبًّا | (in) love |
| 16 | لِلَّهِ | for Allah |
| 17 | وَلَوْ | And if |
| 18 | يَرَى | would see |
| 19 | الَّذِينَ | those who |
| 20 | ظَلَمُوا | wronged |
| 21 | إِذْ | when |
| 22 | يَرَوْنَ | they will see |
| 23 | الْعَذَابَ | the punishment |
| 24 | أَنَّ | that |
| 25 | الْقُوَّةَ | the power |
| 26 | لِلَّهِ | (belongs) to Allah |
| 27 | جَمِيعًا | all |
| 28 | وَأَنَّ | and [that] |
| 29 | اللَّهَ | Allah |
| 30 | شَدِيدُ | (is) severe |
| 31 | الْعَذَابِ | (in) [the] punishment |