یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ اٰمَنُوا اسۡتَعِیۡنُوۡا بِالصَّبۡرِ وَ الصَّلٰوۃِ ؕ اِنَّ اللّٰہَ مَعَ الصّٰبِرِیۡنَ ﴿۱۵۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ | اٰمَنُوا | اسۡتَعِیۡنُوۡا | بِالصَّبۡرِ | وَالصَّلٰوۃِ | اِنَّ | اللّٰہَ | مَعَ | الصّٰبِرِیۡنَ |
| اے لوگو جو | ایمان لائے ہو | تم مدد مانگو | ساتھ صبر | اور نماز کے | بیشک | اللہ | ساتھ ہے | صبر کرنے والوں کے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| یٰۤاَیُّہَا الَّذِیۡنَ | اٰمَنُوا | اسۡتَعِیۡنُوۡا | بِالصَّبۡرِ | وَالصَّلٰوۃِ | اِنَّ | اللّٰہَ | مَعَ | الصّٰبِرِیۡنَ |
| اے لوگوجو! | ایمان لائے ہو | تم مدد طلب کر و | سا تھ صبر کے | اور نماز کے | یقیناً | اللہ تعا لیٰ | ساتھ ہے | صبر کرنے والوں کے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| يٰٓاَيُّهَا | الَّذِيْنَ | اٰمَنُوا | اسْتَعِيْنُوْا | بِالصَّبْرِ | وَالصَّلٰوةِ | اِنَّ | اللّٰهَ | مَعَ | الصّٰبِرِيْن |
| اے | جو کہ | ایمان لائے | تم مدد مانگو | صبر سے | اور نماز | بیشک | اللہ | ساتھ | صبر کرنے والے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | يَا أَيُّهَا | O you |
| 2 | الَّذِينَ | who |
| 3 | آمَنُوا | believe[d]! |
| 4 | اسْتَعِينُوا | Seek help |
| 5 | بِالصَّبْرِ | through patience |
| 6 | وَالصَّلَاةِ | and the prayer |
| 7 | إِنَّ | Indeed |
| 8 | اللَّهَ | Allah |
| 9 | مَعَ | (is) with |
| 10 | الصَّابِرِينَ | the patient ones |