لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ البقرة (2) — آیت 135

وَ قَالُوۡا کُوۡنُوۡا ہُوۡدًا اَوۡ نَصٰرٰی تَہۡتَدُوۡا ؕ قُلۡ بَلۡ مِلَّۃَ اِبۡرٰہٖمَ حَنِیۡفًا ؕ وَ مَا کَانَ مِنَ الۡمُشۡرِکِیۡنَ ﴿۱۳۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَقَالُوۡاکُوۡنُوۡاہُوۡدًااَوۡنَصٰرٰیتَہۡتَدُوۡاقُلۡبَلۡمِلَّۃَاِبۡرٰہٖمَحَنِیۡفًاوَمَاکَانَمِنَ الۡمُشۡرِکِیۡنَ
اورانہوں نے کہاہو جاؤیہودییانصرانیتم سب ہدایت پا لوگےکہہ دیجئےبلکہملّتابراہیم کیجو یکسو تھےاور نہیںتھا وہمشرکین میں سے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَقَالُوۡاکُوۡنُوۡاہُوۡدًااَوۡنَصٰرٰیتَہۡتَدُوۡاقُلۡبَلۡمِلَّۃَ اِبۡرٰہٖمَحَنِیۡفًاوَمَاکَانَمِنَ الۡمُشۡرِکِیۡنَ
اور انہوں نے کہاتم ہو جاؤیہودییاعیسائیتم ہدایت پاؤ گےآپ کہہ دیںبلکہابراہیم ؑ کی ملتایک اللہ کا ہونے والااورنہتھامشرکوں میں سے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَقَالُوْاكُوْنُوْاهُوْدًا۔ اَوْنَصَارٰیتَهْتَدُوْاقُلْبَلْمِلَّةَاِبْرَاهِيْمَحَنِيْفًاوَمَاکَانَمِنَالْمُشْرِكِيْنَ
اورانہوں نے کہاتم ہوجاؤیہودی۔ یانصرانیہدایت پالوگےکہہ دوبلکہدینابراہیمایکاور نہیںتھےسےمشرکین
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَقَالُواAnd they said
2كُونُواBe
3هُودًاJews
4أَوْor
5نَصَارَىChristians
6تَهْتَدُوا(then) you will be guided
7قُلْSay
8بَلْNay
9مِلَّةَ(the) religion
10إِبْرَاهِيمَ(of) Ibrahim
11حَنِيفًا(the) upright
12وَمَاand not
13كَانَhe was
14مِنَof
15الْمُشْرِكِينَthose who associated partners (with Allah)