وَ قَالَتِ الۡیَہُوۡدُ لَیۡسَتِ النَّصٰرٰی عَلٰی شَیۡءٍ ۪ وَّ قَالَتِ النَّصٰرٰی لَیۡسَتِ الۡیَہُوۡدُ عَلٰی شَیۡءٍ ۙ وَّ ہُمۡ یَتۡلُوۡنَ الۡکِتٰبَ ؕ کَذٰلِکَ قَالَ الَّذِیۡنَ لَا یَعۡلَمُوۡنَ مِثۡلَ قَوۡلِہِمۡ ۚ فَاللّٰہُ یَحۡکُمُ بَیۡنَہُمۡ یَوۡمَ الۡقِیٰمَۃِ فِیۡمَا کَانُوۡا فِیۡہِ یَخۡتَلِفُوۡنَ ﴿۱۱۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَقَالَتِ | الۡیَہُوۡدُ | لَیۡسَتِ | النَّصٰرٰی | عَلٰی شَیۡءٍ | وَّقَالَتِ | النَّصٰرٰی | لَیۡسَتِ | الۡیَہُوۡدُ | عَلٰی شَیۡءٍ | وَّہُمۡ | یَتۡلُوۡنَ | الۡکِتٰبَ | کَذٰلِکَ | قَالَ | الَّذِیۡنَ | لَایَعۡلَمُوۡنَ | مِثۡلَ | قَوۡلِہِمۡ | فَاللّٰہُ | یَحۡکُمُ | بَیۡنَہُمۡ | یَوۡمَ | الۡقِیٰمَۃِ | فِیۡمَا | کَانُوۡا | فِیۡہِ | یَخۡتَلِفُوۡنَ |
| اور کہا | یہود نے | نہیں ہیں | نصاریٰ | کسی چیز پر | اور کہا | نصاریٰ نے | نہیں ہیں | یہود | کسی چیز پر | حالانکہ وہ | وہ تلاوت کرتے ہیں | کتاب کی | اسی طرح | کہا | انہوں نے جو | نہیں علم رکھتے | مثل/ مانند | ان کی بات کے | تو اللہ | فیصلہ کرے گا | درمیان ان کے | دن | قیامت کے | اس میں جو | وہ تھے | جس میں | وہ اختلاف کرتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَقَالَتِ | الۡیَہُوۡدُ | لَیۡسَتِ | النَّصٰرٰی | عَلٰی شَیۡءٍ | وَّقَالَتِ | النَّصٰرٰی | لَیۡسَتِ | الۡیَہُوۡدُ | عَلٰی شَیۡءٍ | وَّہُمۡ | یَتۡلُوۡنَ | الۡکِتٰبَ | کَذٰلِکَ | قَالَ | الَّذِیۡنَ | لَا | یَعۡلَمُوۡنَ | مِثۡلَ قَوۡلِہِمۡ | فَاللّٰہُ | یَحۡکُمُ | بَیۡنَہُمۡ | یَوۡمَ | الۡقِیٰمَۃِ | فِیۡمَا | کَانُوۡا | فِیۡہِ | یَخۡتَلِفُوۡنَ |
| اور کہا | یہود نے | نہیں ہیں | عیسائی | کسی چیزپر | اورکہا | عیسائیوں نے | نہیں ہیں | یہودی | کسی چیز پر | حالانکہ وہ | وہ پڑھتے ہیں | کتاب | اسی طرح | کہا | ان لوگوں نے | نہیں | وہ علم رکھتے | ان کی بات کی طرح | پھر اللہ تعالیٰ | فیصلہ کرے گا | درمیان ان کے | دن | قیامت کے | جن میں | تھے وہ | جس میں | وہ اختلاف کرتے تھے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَقَالَتِ | الْيَهُوْدُ | لَيْسَتِ | النَّصَارٰى | عَلٰى | شَیْءٍ | وَقَالَتِ | النَّصَارٰى | لَیْسَتِ | الْيَهُوْدُ | عَلٰى | شَیْءٍ | وَهُمْ | يَتْلُوْنَ | الْكِتَابَ | کَذٰلِکَ | قَالَ | الَّذِیْنَ | لَا يَعْلَمُوْنَ | مِثْلَ | قَوْلِهِمْ | فَاللّٰہُ | يَحْكُمُ | بَيْنَهُمْ | يَوْمَ | الْقِيَامَةِ | فِیْمَا | کَانُوْا | فِیْهِ | يَخْتَلِفُوْنَ |
| اور کہا | یہود | نہیں | نصاری | پر | کسی چیز | اور کہا | نصاری | نہیں | یہود | پر | کسی چیز | حالانکہ وہ | پڑھتے ہیں | کتاب | اسی طرح | کہا | جو لوگ | علم نہیں رکھتے | جیسی | ان کی بات | سو اللہ | فیصلہ کرے گا | ان کے درمیان | دن | قیامت | جس میں | وہ تھے | اس میں | اختلاف کرتے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَقَالَتِ | And said |
| 2 | الْيَهُودُ | the Jews |
| 3 | لَيْسَتِ | Not |
| 4 | النَّصَارَى | the Christians |
| 5 | عَلَى | (are) on |
| 6 | شَيْءٍ | anything |
| 7 | وَقَالَتِ | and said |
| 8 | النَّصَارَى | the Christians |
| 9 | لَيْسَتِ | Not |
| 10 | الْيَهُودُ | the Jews |
| 11 | عَلَى | (are) on |
| 12 | شَيْءٍ | anything |
| 13 | وَهُمْ | although they |
| 14 | يَتْلُونَ | recite |
| 15 | الْكِتَابَ | the Book |
| 16 | كَذَلِكَ | Like that |
| 17 | قَالَ | said |
| 18 | الَّذِينَ | those who |
| 19 | لَا | (do) not |
| 20 | يَعْلَمُونَ | know |
| 21 | مِثْلَ | similar |
| 22 | قَوْلِهِمْ | their saying |
| 23 | فَاللَّهُ | [So] Allah |
| 24 | يَحْكُمُ | will judge |
| 25 | بَيْنَهُمْ | between them |
| 26 | يَوْمَ | (on the) Day |
| 27 | الْقِيَامَةِ | (of) Resurrection |
| 28 | فِيمَا | in what |
| 29 | كَانُوا | they were |
| 30 | فِيهِ | [in it] |
| 31 | يَخْتَلِفُونَ | differing |