وَ لَوۡ اَنَّہُمۡ اٰمَنُوۡا وَ اتَّقَوۡا لَمَثُوۡبَۃٌ مِّنۡ عِنۡدِ اللّٰہِ خَیۡرٌ ؕ لَوۡ کَانُوۡا یَعۡلَمُوۡنَ ﴿۱۰۳﴾٪
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَلَوۡ | اَنَّہُمۡ | اٰمَنُوۡا | وَاتَّقَوۡا | لَمَثُوۡبَۃٌ | مِّنۡ عِنۡدِ اللّٰہِ | خَیۡرٌ | لَوۡ | کَانُوۡا | یَعۡلَمُوۡنَ |
| اور اگر | بےشک وہ | وہ ایمان لاتے | اور تقویٰ اختیار کرتے | البتہ ثواب پاتے | اللہ کے پاس سے | بہتر | کاش | ہوتے وہ | وہ جانتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَلَوۡ | اَنَّہُمۡ | اٰمَنُوۡا | وَاتَّقَوۡا | لَمَثُوۡبَۃٌ | مِّنۡ عِنۡدِ اللّٰہِ | خَیۡرٌ | لَوۡ | کَانُوۡا یَعۡلَمُوۡنَ |
| اور اگر | یقیناً وہ | ایمان لاتے | اور تقویٰ اختیار کرتے | یقیناً ثواب ملتا | اللہ تعالیٰ کی جانب سے | بہتر | کاش | وہ جانتےہوتے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَلَوْ | اَنَّهُمْ | اٰمَنُوْا | وَاتَّقَوْا | لَمَثُوْبَةٌ | مِنْ | عِنْدِ اللہِ | خَيْرٌ | لَوْ کَانُوْا يَعْلَمُوْنَ |
| اور اگر | وہ | ایمان لاتے | اور پرہیزگار بنتے | تو ٹھکانہ پاتے | سے | اللہ کے پاس | بہتر | کاش وہ جانتے ہوتے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَلَوْ | And if |
| 2 | أَنَّهُمْ | [that] they |
| 3 | آمَنُوا | (had) believed |
| 4 | وَاتَّقَوْا | and feared (Allah) |
| 5 | لَمَثُوبَةٌ | surely (the) reward |
| 6 | مِنْ | (of) |
| 7 | عِنْدِ | from |
| 8 | اللَّهِ | Allah |
| 9 | خَيْرٌ | (would have been) better |
| 10 | لَوْ | if |
| 11 | كَانُوا | they were |
| 12 | يَعْلَمُونَ | (to) know |