لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ مريم (19) — آیت 66

وَ یَقُوۡلُ الۡاِنۡسَانُ ءَ اِذَا مَا مِتُّ لَسَوۡفَ اُخۡرَجُ حَیًّا ﴿۶۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَیَقُوۡلُالۡاِنۡسَانُءَاِذَامَامِتُّلَسَوۡفَاُخۡرَجُحَیًّا
اور کہتا ہےانسانکیا جبمر جاؤں گا میںالبتہ عنقریبمیں نکالا جاؤں گازندہ کر کے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَیَقُوۡلُالۡاِنۡسَانُءَاِذَامَا مِتُّلَسَوۡفَاُخۡرَجُحَیًّا
اور کہتا ہےانسانکیا جبمر جاؤں گا میںواقعی جلد ہینکا لا جاؤں گا میںزندہ کرکے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَيَقُوْلُالْاِنْسَانُءَ اِذَامَا مِتُّلَسَوْفَاُخْرَجُحَيًّا
اور کہتا ہےانسانکیا جبمیں مرگیاتو پھرمیں نکالا جاؤں گازندہ
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَيَقُولُAnd says
2الْإِنْسَانُ[the] man
3أَإِذَاDo When?
4مَاWhat!
5مِتُّI am dead
6لَسَوْفَsurely will
7أُخْرَجُI be brought forth
8حَيًّاalive