لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ مريم (19) — آیت 46

قَالَ اَرَاغِبٌ اَنۡتَ عَنۡ اٰلِہَتِیۡ یٰۤـاِبۡرٰہِیۡمُ ۚ لَئِنۡ لَّمۡ تَنۡتَہِ لَاَرۡجُمَنَّکَ وَ اہۡجُرۡنِیۡ مَلِیًّا ﴿۴۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
قَالَاَرَاغِبٌاَنۡتَعَنۡ اٰلِہَتِیۡیٰۤـاِبۡرٰہِیۡمُلَئِنۡلَّمۡتَنۡتَہِلَاَرۡجُمَنَّکَوَاہۡجُرۡنِیۡمَلِیًّا
اس نے کہاکیا پھرنے والا ہےتومیرےالہٰوں سےاے ابراہیمالبتہ اگرنہتو باز آیاالبتہ میں ضرور سنگسار کردوں گا تجھ کواور چھوڑ دو مجھ کولمبی مدت تک
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
قَالَاَرَاغِبٌاَنۡتَعَنۡ اٰلِہَتِیۡیٰۤـاِبۡرٰہِیۡمُلَئِنۡلَّمۡ تَنۡتَہِلَاَرۡجُمَنَّکَوَاہۡجُرۡنِیۡمَلِیًّا
اس نے کہاکیا بے رغبتی کرنے والے ہوتممیرے معبودوں سےاے ابراہیمیقیناً اگرنہ تم باز آئےمیں ضرور سنگسار کروں گا تمہیںاور چھوڑ دو مجھےصحیح سالم حال میں
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
قَالَاَ رَاغِبٌاَنْتَعَنْاٰلِهَتِيْيٰٓاِبْرٰهِيْمُلَئِنْلَّمْ تَنْتَهِلَاَرْجُمَنَّكَوَاهْجُرْنِيْمَلِيًّا
اس نے کہاکیا روگرداںتوسےمیرے معبود (جمع)اے ابراہیماگرتو باز نہ آیاتو میں تجھے ضرور سنگسار کروں گااور مجھے چھوڑ دےایک مدت کے لیے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1قَالَHe said
2أَرَاغِبٌDo hate?
3أَنْتَyou
4عَنْ(from)
5آلِهَتِيmy gods
6يَا إِبْرَاهِيمُO Ibrahim
7لَئِنْSurely if
8لَمْnot
9تَنْتَهِyou desist
10لَأَرْجُمَنَّكَsurely I will stone you
11وَاهْجُرْنِيso leave me
12مَلِيًّا(for) a prolonged time