لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ مريم (19) — آیت 38

اَسۡمِعۡ بِہِمۡ وَ اَبۡصِرۡ ۙ یَوۡمَ یَاۡتُوۡنَنَا لٰکِنِ الظّٰلِمُوۡنَ الۡیَوۡمَ فِیۡ ضَلٰلٍ مُّبِیۡنٍ ﴿۳۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اَسۡمِعۡ بِہِمۡوَاَبۡصِرۡیَوۡمَیَاۡتُوۡنَنَالٰکِنِالظّٰلِمُوۡنَالۡیَوۡمَفِیۡ ضَلٰلٍمُّبِیۡنٍ
کیا خوب سننے والے ہوں گے وہاور کیا خوب دیکھنے والےجس دنوہ آئیں گے ہمارے پاسلیکنظالم لوگآجگمراہی میں ہیںکھلی
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اَسۡمِعۡبِہِمۡوَاَبۡصِرۡیَوۡمَیَاۡتُوۡنَنَالٰکِنِالظّٰلِمُوۡنَالۡیَوۡمَفِیۡ ضَلٰلٍمُّبِیۡنٍ
کس قدر سننے والے ہونگےوہاور کس قدر دیکھنے والےجس دنوہ آئیں گے ہمارے پاسلیکنظا لمآجگمراہی میں ہےکھلی
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اَسْمِعْبِهِمْوَاَبْصِرْيَوْمَيَاْتُوْنَنَالٰكِنِالظّٰلِمُوْنَالْيَوْمَفِيْضَلٰلٍ مُّبِيْنٍ
سنیں گےکیا کچھاور دیکھیں گےجس دنوہ ہمارے سامنے آئیں گےلیکنظالم (جمع)آج کے دنمیںکھلی گمراہی
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1أَسْمِعْHow will hear!
2بِهِمْwith they
3وَأَبْصِرْand how (they will) see!
4يَوْمَ(the) Day
5يَأْتُونَنَاthey will come to Us
6لَكِنِbut
7الظَّالِمُونَthe wrongdoers
8الْيَوْمَtoday
9فِي(are) in
10ضَلَالٍerror
11مُبِينٍclear