حَتّٰۤی اِذَا بَلَغَ بَیۡنَ السَّدَّیۡنِ وَجَدَ مِنۡ دُوۡنِہِمَا قَوۡمًا ۙ لَّا یَکَادُوۡنَ یَفۡقَہُوۡنَ قَوۡلًا ﴿۹۳﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| حَتّٰۤی | اِذَا | بَلَغَ | بَیۡنَ السَّدَّیۡنِ | وَجَدَ | مِنۡ دُوۡنِہِمَا | قَوۡمًا | لَّایَکَادُوۡنَ | یَفۡقَہُوۡنَ | قَوۡلًا |
| یہاں تک کہ | جب | وہ پہنچا | دو پہاڑوں کے درمیان | اس نے پایا | ان دونوں سے اس طرف | ایسے لوگوں کو | نہ قریب تھے | کہ وہ سمجھتے | بات کو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| حَتّٰۤی | اِذَا | بَلَغَ | بَیۡنَ | السَّدَّیۡنِ | وَجَدَ | مِنۡ دُوۡنِہِمَا | قَوۡمًا | لَّایَکَادُوۡنَ | یَفۡقَہُوۡنَ | قَوۡلًا |
| حتیٰ کہ | جب | وہ پہنچا | درمیان | دو پہاڑوں کے | اس نے پایا | ان دونوں سے اُس طرف | ایک قوم کو | نہیں قریب تھے | وہ سمجھے | کوئی بات |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| حَتّٰٓي | اِذَا بَلَغَ | بَيْنَ | السَّدَّيْنِ | وَجَدَ | مِنْ دُوْنِهِمَا | قَوْمًا | لَّا يَكَادُوْنَ | يَفْقَهُوْنَ | قَوْلًا |
| یہانتک کہ | جب وہ پہنچا | درمیان | دو دیواریں (پہاڑ) | اس نے پایا | اور دونوں کے درے | ایک قوم | نہیں لگتے تھے | وہ سمجھیں | کوئی بات |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | حَتَّى | Until |
| 2 | إِذَا | when |
| 3 | بَلَغَ | he reached |
| 4 | بَيْنَ | between |
| 5 | السَّدَّيْنِ | the two mountains |
| 6 | وَجَدَ | he found |
| 7 | مِنْ | from |
| 8 | دُونِهِمَا | besides both of them |
| 9 | قَوْمًا | a community |
| 10 | لَا | not |
| 11 | يَكَادُونَ | who would almost |
| 12 | يَفْقَهُونَ | understand |
| 13 | قَوْلًا | (his) speech |