فَانۡطَلَقَا ٝ حَتّٰۤی اِذَا لَقِیَا غُلٰمًا فَقَتَلَہٗ ۙ قَالَ اَقَتَلۡتَ نَفۡسًا زَکِیَّۃًۢ بِغَیۡرِ نَفۡسٍ ؕ لَقَدۡ جِئۡتَ شَیۡئًا نُّکۡرًا ﴿۷۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| فَانۡطَلَقَا | حَتّٰۤی | اِذَا | لَقِیَا | غُلٰمًا | فَقَتَلَہٗ | قَالَ | اَقَتَلۡتَ | نَفۡسًا | زَکِیَّۃًۢ | بِغَیۡرِ | نَفۡسٍ | لَقَدۡ | جِئۡتَ | شَیۡئًا | نُّکۡرًا |
| تو دونوں چل دیئے | یہاں تک کہ | جب | وہ دونوں ملے | ایک لڑکے کو | تو اس نے قتل کردیا اس کو | کہا | کیا تو نے قتل کر دیا | ایک جان کو | جو پاک تھی | بغیر | کسی جان کے(بدلے) | البتہ تحقیق | لائے ہو تم | ایک چیز | انتہائی ناپسندیدہ |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| فَانۡطَلَقَا | حَتّٰۤی | اِذَا | لَقِیَا | غُلٰمًا | فَقَتَلَہٗ | قَالَ | اَقَتَلۡتَ | نَفۡسًا | زَکِیَّۃًۢ | بِغَیۡرِ | نَفۡسٍ | لَقَدۡ | جِئۡتَ | شَیۡئًا نُّکۡرًا |
| حتی کہ | جب | وہ | دونوں ملے | ایک لڑکے سے | اس نے قتل کردیا اُسے | موسیٰ نے کہا | کیا آپ نے قتل کردیا | ایک جان کو | بے گناہ | بغیر | کسی جان کے | بلاشبہ یقیناً | آپ نے کیا ہے | کام بہت برُا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| فَانْطَلَقَا | حَتّىٰٓ | اِذَا | لَقِيَا | غُلٰمًا | فَقَتَلَهٗ | قَالَ | اَقَتَلْتَ | نَفْسًا | زَكِيَّةً | بِغَيْرِ | نَفْسٍ | لَقَدْ جِئْتَ | شَيْئًا | نُّكْرًا |
| پھر وہ دونوں چلے | یہانتک کہ | جب | وہ ملے | ایک لڑکا | تو اس نے اس کو قتل کردیا | اس نے کہا | کیا تم نے قتل کردیا | ایک جان | پاک | بغیر | جان | البتہ تم آئے (تم نے کیا) | ایک کام | ناپسندیدہ |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | فَانْطَلَقَا | Then they both set out |
| 2 | حَتَّى | until |
| 3 | إِذَا | when |
| 4 | لَقِيَا | they both met |
| 5 | غُلَامًا | a boy |
| 6 | فَقَتَلَهُ | then he killed him |
| 7 | قَالَ | He said |
| 8 | أَقَتَلْتَ | Have you killed? |
| 9 | نَفْسًا | a soul |
| 10 | زَكِيَّةً | pure |
| 11 | بِغَيْرِ | for other than |
| 12 | نَفْسٍ | a soul |
| 13 | لَقَدْ | Certainly |
| 14 | جِئْتَ | you have done |
| 15 | شَيْئًا | a thing |
| 16 | نُكْرًا | evil |