لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الكهف (18) — آیت 71

فَانۡطَلَقَا ٝ حَتّٰۤی اِذَا رَکِبَا فِی السَّفِیۡنَۃِ خَرَقَہَا ؕ قَالَ اَخَرَقۡتَہَا لِتُغۡرِقَ اَہۡلَہَا ۚ لَقَدۡ جِئۡتَ شَیۡئًا اِمۡرًا ﴿۷۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
فَانۡطَلَقَاحَتّٰۤیاِذَارَکِبَافِی السَّفِیۡنَۃِخَرَقَہَاقَالَاَخَرَقۡتَہَالِتُغۡرِقَاَہۡلَہَالَقَدۡجِئۡتَشَیۡئًااِمۡرًا
تو دونوں چل دیئےیہاں تک کہجبوہ دونوں سوار ہوئےکشتی میںتو اس نے سوراخ کر دیا اس میںکہاکیا سوراخ کر دیا تم نے اس میںتا کہ تم غرق کرواس کے مالکوں(سواروں) کوالبتہ تحقیقلائے ہو تمایک چیزبڑی عجیب
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
فَانۡطَلَقَاحَتّٰۤیاِذَارَکِبَافِی السَّفِیۡنَۃِخَرَقَہَاقَالَاَخَرَقۡتَہَالِتُغۡرِقَاَہۡلَہَالَقَدۡجِئۡتَشَیۡئًا اِمۡرًا
چنانچہ وہ دونوں چل پڑےحتی کہجب وہسوار ہوگئےکشتی میںاس نے شگاف ڈال دیا اس میںموسیٰ نے کہاکیا آپ نے شگاف ڈال دیا اُس میںکہ آپ ڈبودیںکشتی والوں کوبلاشبہ یقیناًآپ نے کیا ہےبُرا کام
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
فَانْطَلَقَاحَتّٰٓياِذَارَكِبَافِي السَّفِيْنَةِخَرَقَهَاقَالَاَخَرَقْتَهَالِتُغْرِقَاَهْلَهَالَقَدْ جِئْتَشَيْئًااِمْرًا
پھر وہ دونوں چلےیہاں تک کہجبوہ دونوں سوار ہوئےکشتی میںاس نے سوراخ کردیا اس میںاس نے کہاتم نے اس میں سوراخ کردیاکہ تم غرق کردواس کے سوارالبتہ تو لایا (تونے کی)ایک باتبھاری
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1فَانْطَلَقَاSo they both set out
2حَتَّىuntil
3إِذَاwhen
4رَكِبَاthey both had embarked
5فِيon
6السَّفِينَةِthe ship
7خَرَقَهَاhe made a hole in it
8قَالَHe said
9أَخَرَقْتَهَاHave you made a hole in it?
10لِتُغْرِقَto drown
11أَهْلَهَاits people
12لَقَدْCertainly
13جِئْتَyou have done
14شَيْئًاa thing
15إِمْرًاgrave