لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الكهف (18) — آیت 55

وَ مَا مَنَعَ النَّاسَ اَنۡ یُّؤۡمِنُوۡۤا اِذۡ جَآءَہُمُ الۡہُدٰی وَ یَسۡتَغۡفِرُوۡا رَبَّہُمۡ اِلَّاۤ اَنۡ تَاۡتِیَہُمۡ سُنَّۃُ الۡاَوَّلِیۡنَ اَوۡ یَاۡتِیَہُمُ الۡعَذَابُ قُبُلًا ﴿۵۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَمَامَنَعَالنَّاسَاَنۡیُّؤۡمِنُوۡۤااِذۡجَآءَہُمُالۡہُدٰیوَیَسۡتَغۡفِرُوۡارَبَّہُمۡاِلَّاۤاَنۡتَاۡتِیَہُمۡسُنَّۃُالۡاَوَّلِیۡنَاَوۡیَاۡتِیَہُمُالۡعَذَابُقُبُلًا
اور نہیںروکالوگوں کوکہوہ ایمان لائیںجبآگئی ان کے پاسہدایتاور وہ بخشش مانگیںاپنے رب سےمگریہ کہآ جائے ان کے پاسطریقہ/معاملہپہلوں کایاآ جائے ان کے پاسعذابسامنے سے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَمَا مَنَعَالنَّاسَاَنۡیُّؤۡمِنُوۡۤااِذۡجَآءَہُمُالۡہُدٰیوَیَسۡتَغۡفِرُوۡارَبَّہُمۡاِلَّاۤاَنۡتَاۡتِیَہُمۡسُنَّۃُالۡاَوَّلِیۡنَاَوۡیَاۡتِیَہُمُالۡعَذَابُقُبُلًا
اور نہیں منع کیالوگوں کویہ کہوہ ایمان لائیںجبآچکی اُن کے پاسہدایتاور وہ بخشش مانگیںاپنے رب سےمگریہ کہآئےان کے پاسطریقہپہلے لوگوں کایاآجائےاُن پرعذابسامنے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَمَا مَنَعَالنَّاسَاَنْ يُّؤْمِنُوْٓااِذْ جَآءَهُمُالْهُدٰىوَيَسْتَغْفِرُوْارَبَّهُمْاِلَّآاَنْتَاْتِيَهُمْسُنَّةُالْاَوَّلِيْنَاَوْيَاْتِيَهُمُالْعَذَابُقُبُلًا
اور نہیں روکالوگکہ وہ ایمان لائیںجب آگئی ان کے پاسہدایتاور وہ بخشش مانگیںاپنا رببجزیہ کہان کے پاس آئےروش (معاملہ)پہلوں کییاآئے ان کے پاسعذابسامنے کا
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَمَاAnd nothing
2مَنَعَprevents
3النَّاسَmen
4أَنْthat
5يُؤْمِنُواthey believe
6إِذْwhen
7جَاءَهُمُhas come to them
8الْهُدَىthe guidance
9وَيَسْتَغْفِرُواand they ask forgiveness
10رَبَّهُمْ(of) their Lord
11إِلَّاexcept
12أَنْthat
13تَأْتِيَهُمْcomes to them
14سُنَّةُ(the) way
15الْأَوَّلِينَ(of) the former (people)
16أَوْor
17يَأْتِيَهُمُcomes to them
18الْعَذَابُthe punishment
19قُبُلًاbefore (them)