مَا لَہُمۡ بِہٖ مِنۡ عِلۡمٍ وَّ لَا لِاٰبَآئِہِمۡ ؕ کَبُرَتۡ کَلِمَۃً تَخۡرُجُ مِنۡ اَفۡوَاہِہِمۡ ؕ اِنۡ یَّقُوۡلُوۡنَ اِلَّا کَذِبًا ﴿۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| مَا | لَہُمۡ | بِہٖ | مِنۡ عِلۡمٍ | وَّلَا | لِاٰبَآئِہِمۡ | کَبُرَتۡ | کَلِمَۃً | تَخۡرُجُ | مِنۡ اَفۡوَاہِہِمۡ | اِنۡ | یَّقُوۡلُوۡنَ | اِلَّا | کَذِبًا |
| نہیں | انہیں | اس کا | کوئی علم | اور نہ | ان کے آباؤ اجداد کو | بہت بڑی ہے | بات | جو نکلتی ہے | ان کے مونہوں سے | نہیں | وہ کہتے | مگر | جھوٹ |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| مَا | لَہُمۡ | بِہٖ | مِنۡ عِلۡمٍ | وَّلَا لِاٰبَآئِہِمۡ | کَبُرَتۡ | کَلِمَۃً | تَخۡرُجُ | مِنۡ اَفۡوَاہِہِمۡ | اِنۡ | یَّقُوۡلُوۡنَ | اِلَّا | کَذِبًا |
| نہیں | انہیں | اس کا | کوئی علم | اور نہ ہی ان کے باپ دادا کو | بڑی ہے | بات | نکلتی ہے | اُن کے منہ سے | نہیں | وہ کہتے | مگر | جھوٹ |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| مَا | لَهُمْ بِهٖ | مِنْ عِلْمٍ | وَّلَا | لِاٰبَآئِهِمْ | كَبُرَتْ | كَلِمَةً | تَخْرُجُ | مِنْ | اَفْوَاهِهِمْ | اِنْ | يَّقُوْلُوْنَ | اِلَّا | كَذِبًا |
| نہیں | ان کو اس کا | کوئی علم | اور نہ | ان کے باپ دادا | بڑی ہے | بات | نکلتی ہے | سے | ان کے منہ (جمع) | نہیں | وہ کہتے ہیں | مگر | جھوٹ |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | مَا | Not |
| 2 | لَهُمْ | they have |
| 3 | بِهِ | about it |
| 4 | مِنْ | any |
| 5 | عِلْمٍ | knowledge |
| 6 | وَلَا | and not |
| 7 | لِآبَائِهِمْ | their forefathers |
| 8 | كَبُرَتْ | Grave (is) |
| 9 | كَلِمَةً | the word |
| 10 | تَخْرُجُ | (that) comes out |
| 11 | مِنْ | of |
| 12 | أَفْوَاهِهِمْ | their mouths |
| 13 | إِنْ | Not |
| 14 | يَقُولُونَ | they say |
| 15 | إِلَّا | except |
| 16 | كَذِبًا | a lie |