لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الإسراء/بني اسرائيل (17) — آیت 62

قَالَ اَرَءَیۡتَکَ ہٰذَا الَّذِیۡ کَرَّمۡتَ عَلَیَّ ۫ لَئِنۡ اَخَّرۡتَنِ اِلٰی یَوۡمِ الۡقِیٰمَۃِ لَاَحۡتَنِکَنَّ ذُرِّیَّتَہٗۤ اِلَّا قَلِیۡلًا ﴿۶۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
قَالَاَرَءَیۡتَکَہٰذَاالَّذِیۡکَرَّمۡتَعَلَیَّلَئِنۡاَخَّرۡتَنِاِلٰی یَوۡمِ الۡقِیٰمَۃِلَاَحۡتَنِکَنَّذُرِّیَّتَہٗۤاِلَّاقَلِیۡلًا
اس نے کہاکیا دیکھا تو نےیہجسےعزت دی تو نےمجھ پرالبتہ اگرمہلت دی تو نے مجھےقیامت کے دن تکالبتہ میں ضرور قابو میں کرلوں گااس کی اولاد کومگربہت تھوڑے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
قَالَاَرَءَیۡتَکَہٰذَاالَّذِیۡکَرَّمۡتَعَلَیَّلَئِنۡاَخَّرۡتَنِاِلٰی یَوۡمِ الۡقِیٰمَۃِلَاَحۡتَنِکَنَّذُرِّیَّتَہٗۤاِلَّاقَلِیۡلًا
اس نے کہاکیا دیکھا تو نےیہجسکوفضیلت دی تو نےمجھ پریقیناً اگرمہلت دے گا تو مجھےقیامت کے دن تکضرور میں جڑ سے اکھاڑ پھینکوں گااس کی پوری نسل کوسوائےبہت تھوڑے(لوگوں کے)
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
قَالَاَرَءَيْتَكَهٰذَاالَّذِيْكَرَّمْتَعَلَيَّلَئِنْاَخَّرْتَنِاِلٰىيَوْمِ الْقِيٰمَةِلَاَحْتَنِكَنَّذُرِّيَّتَهٗٓاِلَّاقَلِيْلًا
اس نے کہابھلا تو دیکھیہوہ جسےتونے عزت دیمجھ پرالبتہ اگرتو مجھے ڈھیل دےتکروز قیامتجڑ سے اکھاڑ دوں گا ضروراس کی اولادسوائےچند ایک
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1قَالَHe said
2أَرَأَيْتَكَDo You see?
3هَذَاthis
4الَّذِيwhom
5كَرَّمْتَYou have honored
6عَلَيَّabove me
7لَئِنْIf
8أَخَّرْتَنِYou give me respite
9إِلَىtill
10يَوْمِ(the) Day
11الْقِيَامَةِ(of) the Resurrection
12لَأَحْتَنِكَنَّI will surely destroy
13ذُرِّيَّتَهُhis offspring
14إِلَّاexcept
15قَلِيلًاa few