رَبُّکُمۡ اَعۡلَمُ بِکُمۡ ؕ اِنۡ یَّشَاۡ یَرۡحَمۡکُمۡ اَوۡ اِنۡ یَّشَاۡ یُعَذِّبۡکُمۡ ؕ وَ مَاۤ اَرۡسَلۡنٰکَ عَلَیۡہِمۡ وَکِیۡلًا ﴿۵۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| رَبُّکُمۡ | اَعۡلَمُ | بِکُمۡ | اِنۡ | یَّشَاۡ | یَرۡحَمۡکُمۡ | اَوۡ | اِنۡ | یَّشَاۡ | یُعَذِّبۡکُمۡ | وَمَاۤ | اَرۡسَلۡنٰکَ | عَلَیۡہِمۡ | وَکِیۡلًا |
| رب تمہارا | خوب جانتا ہے | تمہیں | اگر | وہ چاہے | وہ رحم کرے تم پر | یا | اگر | وہ چاہے | وہ عذاب دے تمہیں | اور نہیں | بھیجا ہم نے آپ کو | ان پر | ذمہ دار بنا کر |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| رَبُّکُمۡ | اَعۡلَمُ | بِکُمۡ | اِنۡ | یَّشَاۡ | یَرۡحَمۡکُمۡ | اَوۡ | اِنۡ | یَّشَاۡ | یُعَذِّبۡکُمۡ | وَمَاۤ | اَرۡسَلۡنٰکَ | عَلَیۡہِمۡ | وَکِیۡلًا |
| تمہارا رب | زیادہ جانتا ہے | تمھیں | اگر | وہ چاہے | رحم کرے تم پر | یا | اگر | وہ چاہے | عذاب دے تمہیں | اور نہیں | بھیجا ہم نے آپ کو | ان پر | کوئی ذمہ دار بنا کر |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| رَبُّكُمْ | اَعْلَمُ | بِكُمْ | اِنْ | يَّشَاْ | يَرْحَمْكُمْ | اَوْ | اِنْ | يَّشَاْ | يُعَذِّبْكُمْ | وَمَآ | اَرْسَلْنٰكَ | عَلَيْهِمْ | وَكِيْلًا |
| تمہارا رب | خوب جانتا ہے | تمہیں | اگر | وہ چاہے | تم پر رحم کرے وہ | یا | اگر | وہ چاہے | تمہیں عذاب دے | اور نہیں | ہم نے تمہیں بھیجا | ان پر | داروغہ |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | رَبُّكُمْ | Your Lord |
| 2 | أَعْلَمُ | (is) most knowing |
| 3 | بِكُمْ | of you |
| 4 | إِنْ | If |
| 5 | يَشَأْ | He wills |
| 6 | يَرْحَمْكُمْ | He will have mercy on you |
| 7 | أَوْ | or |
| 8 | إِنْ | if |
| 9 | يَشَأْ | He wills |
| 10 | يُعَذِّبْكُمْ | He will punish you |
| 11 | وَمَا | And not |
| 12 | أَرْسَلْنَاكَ | We have sent you |
| 13 | عَلَيْهِمْ | over them |
| 14 | وَكِيلًا | (as) a guardian |