اَفَاَصۡفٰىکُمۡ رَبُّکُمۡ بِالۡبَنِیۡنَ وَ اتَّخَذَ مِنَ الۡمَلٰٓئِکَۃِ اِنَاثًا ؕ اِنَّکُمۡ لَتَقُوۡلُوۡنَ قَوۡلًا عَظِیۡمًا ﴿٪۴۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اَفَاَصۡفٰىکُمۡ | رَبُّکُمۡ | بِالۡبَنِیۡنَ | وَاتَّخَذَ | مِنَ الۡمَلٰٓئِکَۃِ | اِنَاثًا | اِنَّکُمۡ | لَتَقُوۡلُوۡنَ | قَوۡلًا | عَظِیۡمًا |
| کیا پھر چن لیا تمہیں | تمہارے رب نے | ساتھ بیٹوں کے | اور اس نے بنا لیا | فرشتوں کو | بیٹیاں | بےشک تم | البتہ تم کہتے ہو | بات | بہت بڑی |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اَفَاَصۡفٰىکُمۡ | رَبُّکُمۡ | بِالۡبَنِیۡنَ | وَاتَّخَذَ | مِنَ الۡمَلٰٓئِکَۃِ | اِنَاثًا | اِنَّکُمۡ | لَتَقُوۡلُوۡنَ | قَوۡلًا | عَظِیۡمًا |
| کیا پھر منتخب کیا تمہیں | تمہا رے رب نے | بیٹوں کے لیے | اور اس نے بنایا | فرشتوں کو | بیٹیاں | بلا شبہ تم | یقیناً کہتے ہو | بات | بہت بڑی |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اَفَاَصْفٰىكُمْ | رَبُّكُمْ | بِالْبَنِيْنَ | وَاتَّخَذَ | مِنَ | الْمَلٰٓئِكَةِ | اِنَاثًا | اِنَّكُمْ | لَتَقُوْلُوْنَ | قَوْلًا عَظِيْمًا |
| کیا تمہیں چن لیا | تمہارا رب | بیٹوں کے لیے | اور بنا لیا | سے۔ کو | فرشتے | بیٹیاں | بیشک تم | البتہ کہتے ہو (بولتے ہو) | بڑا بول |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | أَفَأَصْفَاكُمْ | Then has chosen (for) you? |
| 2 | رَبُّكُمْ | your Lord |
| 3 | بِالْبَنِينَ | sons |
| 4 | وَاتَّخَذَ | and He has taken |
| 5 | مِنَ | from |
| 6 | الْمَلَائِكَةِ | the Angels |
| 7 | إِنَاثًا | daughters |
| 8 | إِنَّكُمْ | Indeed you |
| 9 | لَتَقُولُونَ | surely say |
| 10 | قَوْلًا | a word |
| 11 | عَظِيمًا | grave |