لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الإسراء/بني اسرائيل (17) — آیت 12

وَ جَعَلۡنَا الَّیۡلَ وَ النَّہَارَ اٰیَتَیۡنِ فَمَحَوۡنَاۤ اٰیَۃَ الَّیۡلِ وَ جَعَلۡنَاۤ اٰیَۃَ النَّہَارِ مُبۡصِرَۃً لِّتَبۡتَغُوۡا فَضۡلًا مِّنۡ رَّبِّکُمۡ وَ لِتَعۡلَمُوۡا عَدَدَ السِّنِیۡنَ وَ الۡحِسَابَ ؕ وَ کُلَّ شَیۡءٍ فَصَّلۡنٰہُ تَفۡصِیۡلًا ﴿۱۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَجَعَلۡنَاالَّیۡلَوَالنَّہَارَاٰیَتَیۡنِفَمَحَوۡنَاۤاٰیَۃَالَّیۡلِوَجَعَلۡنَاۤاٰیَۃَالنَّہَارِمُبۡصِرَۃًلِّتَبۡتَغُوۡافَضۡلًامِّنۡ رَّبِّکُمۡوَلِتَعۡلَمُوۡاعَدَدَالسِّنِیۡنَوَالۡحِسَابَوَکُلَّشَیۡءٍفَصَّلۡنٰہُتَفۡصِیۡلًا
اور بنایا ہم نےراتاور دن کودو نشانیاںتو مٹادی ہم نےنشانیرات کیاور بنائی ہم نےنشانیدن کیروشنتاکہ تم تلاش کروفضلاپنے رب کااور تاکہ تم جان لوگنتیسالوں کیاور حساباور ہرچیز کوکھول کر بیان کیا ہم نے اسےکھول کر بیان کرنا
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَجَعَلۡنَاالَّیۡلَوَالنَّہَارَاٰیَتَیۡنِفَمَحَوۡنَاۤاٰیَۃَ الَّیۡلِوَجَعَلۡنَاۤاٰیَۃَالنَّہَارِمُبۡصِرَۃًلِّتَبۡتَغُوۡافَضۡلًامِّنۡ رَّبِّکُمۡوَلِتَعۡلَمُوۡاعَدَدَالسِّنِیۡنَوَالۡحِسَابَوَکُلَّشَیۡءٍفَصَّلۡنٰہُتَفۡصِیۡلًا
اور بنایا ہم نےرات کواور دن کودو نشانیاںپھر بے نور کردیاہم نےرات کی نشانی کواور بنایا ہم نےنشانی کودن کیروشنتاکہ تم تلاش کر سکوفضلاپنے رب کااور تاکہ تم معلوم کرسکوتعدادبرسوں کیاور حساباور ہرچیزکھول کر بیان کیاہےہم نےاُسےخوب کھول کر بیان کرنا
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَجَعَلْنَاالَّيْلَوَالنَّهَارَاٰيَتَيْنِفَمَحَوْنَآاٰيَةَ الَّيْلِوَجَعَلْنَآاٰيَةَ النَّهَارِمُبْصِرَةًلِّتَبْتَغُوْافَضْلًامِّنْ رَّبِّكُمْوَلِتَعْلَمُوْاعَدَدَالسِّنِيْنَوَالْحِسَابَوَكُلَّ شَيْءٍفَصَّلْنٰهُتَفْصِيْلًا
اور ہم نے بنایاراتاور دندو نشانیاںپھر ہم نے مٹا دیارات کی نشانیاور ہم نے بنایادن کی نشانیدکھانے والیتاکہ تم تلاش کروفضلاپنے رب سے (کا)اور تاکہ تم معلوم کروگنتیبرس (جمع)اور حساباورہر چیزہم نے بیان کیا ہےتفصیل کے ساتھ
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَجَعَلْنَاAnd We have made
2اللَّيْلَthe night
3وَالنَّهَارَand the day
4آيَتَيْنِ(as) two signs
5فَمَحَوْنَاThen We erased
6آيَةَ(the) sign
7اللَّيْلِ(of) the night
8وَجَعَلْنَاand We made
9آيَةَ(the) sign
10النَّهَارِ(of) the day
11مُبْصِرَةًvisible
12لِتَبْتَغُواthat you may seek
13فَضْلًاbounty
14مِنْfrom
15رَبِّكُمْyour Lord
16وَلِتَعْلَمُواand that you may know
17عَدَدَ(the) number
18السِّنِينَ(of) the years
19وَالْحِسَابَand the account
20وَكُلَّAnd every
21شَيْءٍthing
22فَصَّلْنَاهُWe have explained it
23تَفْصِيلًا(in) detail