لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الإسراء/بني اسرائيل (17) — آیت 104

وَّ قُلۡنَا مِنۡۢ بَعۡدِہٖ لِبَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ اسۡکُنُوا الۡاَرۡضَ فَاِذَا جَآءَ وَعۡدُ الۡاٰخِرَۃِ جِئۡنَا بِکُمۡ لَفِیۡفًا ﴿۱۰۴﴾ؕ
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَّقُلۡنَامِنۡۢ بَعۡدِہٖلِبَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَاسۡکُنُواالۡاَرۡضَفَاِذَاجَآءَوَعۡدُالۡاٰخِرَۃِجِئۡنَابِکُمۡلَفِیۡفًا
اور کہا ہم نےبعد اس کےبنی اسرائیل کورہو/بسوزمین میںپھر جبآجائے گاوعدہآخرت کالئے آئیں گے ہمتمہیںاکٹھا کر کے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَّقُلۡنَامِنۡۢ بَعۡدِہٖلِبَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَاسۡکُنُواالۡاَرۡضَفَاِذَاجَآءَوَعۡدُالۡاٰخِرَۃِجِئۡنَا بِکُمۡلَفِیۡفًا
اور کہا ہم نےاس کے بعدبنی اسرائیل سےرہوزمین میںپھر جبآجائے گاوعدہآخرت کالے آئیں گے ہم تمہیںاکٹھا کرکے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَّقُلْنَامِنْۢ بَعْدِهٖلِبَنِيْٓ اِسْرَآءِيْلَاسْكُنُواالْاَرْضَفَاِذَاجَآءَوَعْدُ الْاٰخِرَةِجِئْنَابِكُمْلَفِيْفًا
اور ہم نے کہااس کے بعدبنی اسرائیل کوتم رہوزمین (ملک)پھر جبآئے گاآخرت کا وعدہہم لے آئینگےتم کوجمع کر کے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَقُلْنَاAnd We said
2مِنْfrom
3بَعْدِهِafter him
4لِبَنِيto the Children of
5إِسْرَائِيلَIsrael
6اسْكُنُواDwell
7الْأَرْضَ(in) the land
8فَإِذَاthen when
9جَاءَcomes
10وَعْدُ(the) promise
11الْآخِرَةِ(of) the Hereafter
12جِئْنَاWe will bring
13بِكُمْyou
14لَفِيفًا(as) a mixed crowd