وَ اللّٰہُ جَعَلَ لَکُمۡ مِّنۡ اَنۡفُسِکُمۡ اَزۡوَاجًا وَّ جَعَلَ لَکُمۡ مِّنۡ اَزۡوَاجِکُمۡ بَنِیۡنَ وَ حَفَدَۃً وَّ رَزَقَکُمۡ مِّنَ الطَّیِّبٰتِ ؕ اَفَبِالۡبَاطِلِ یُؤۡمِنُوۡنَ وَ بِنِعۡمَتِ اللّٰہِ ہُمۡ یَکۡفُرُوۡنَ ﴿ۙ۷۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَاللّٰہُ | جَعَلَ | لَکُمۡ | مِّنۡ اَنۡفُسِکُمۡ | اَزۡوَاجًا | وَّجَعَلَ | لَکُمۡ | مِّنۡ اَزۡوَاجِکُمۡ | بَنِیۡنَ | وَحَفَدَۃً | وَّرَزَقَکُمۡ | مِّنَ الطَّیِّبٰتِ | اَفَبِالۡبَاطِلِ | یُؤۡمِنُوۡنَ | وَبِنِعۡمَتِ | اللّٰہِ | ہُمۡ | یَکۡفُرُوۡنَ |
| اور اللہ نے | بنایا | تمہارے لیے | تمہارے نفسوں سے | بیویوں کو | اور اس نے بنایا | تمہارے لیے | تمہاری بیویوں سے | بیٹوں | اور پوتوں کو | اور اس نے رزق دیا تمہیں | پاکیزہ چیزوں سے | کیا پھر باطل پر | وہ ایمان رکھتے ہیں | اورنعمت کا | اللہ کی | وہ | انکار کرتے ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَاللّٰہُ | جَعَلَ | لَکُمۡ | مِّنۡ اَنۡفُسِکُمۡ | اَزۡوَاجًا | وَّجَعَلَ | لَکُمۡ | مِّنۡ اَزۡوَاجِکُمۡ | بَنِیۡنَ | وَحَفَدَۃً | وَّرَزَقَکُمۡ | مِّنَ الطَّیِّبٰتِ | اَفَبِالۡبَاطِلِ | یُؤۡمِنُوۡنَ | وَبِنِعۡمَتِ | اللّٰہِ | ہُمۡ | یَکۡفُرُوۡنَ |
| اور اللہ تعالیٰ نے | بنائیں | تمہارے لیے | تم ہی میں سے | بیویاں | اور بنائے | تمہارے لیے | تمہاری بیویوں سے | بیٹے | اور پوتے | اور اس نے رزق دیا تمہیں | پاکیزہ چیزوں سے | تو کیا باطل پر | وہ ایمان رکھتے ہیں | اور نعمت کا | اللہ تعالیٰ کی | وہ | انکار کرتےہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَاللّٰهُ | جَعَلَ | لَكُمْ | مِّنْ | اَنْفُسِكُمْ | اَزْوَاجًا | وَّجَعَلَ | لَكُمْ | مِّنْ | اَزْوَاجِكُمْ | بَنِيْنَ | وَحَفَدَةً | وَّرَزَقَكُمْ | مِّنَ | الطَّيِّبٰتِ | اَفَبِالْبَاطِلِ | يُؤْمِنُوْنَ | وَ | بِنِعْمَةِ | اللّٰهِ | هُمْ | يَكْفُرُوْنَ |
| اور اللہ | بنایا | تمہارے لیے | سے | تم میں سے | بیویاں | اور بنایا (پیدا کیا) | تمہارے لیے | سے | تمہاری بیویاں | بیٹے | اور پوتے | اور تمہیں عطا کیا | سے | پاک چیزیں | تو کیا باطل کو | وہ مانتے ہیں | اور | نعمت | اللہ | وہ | انکار کرتے ہیں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَاللَّهُ | And Allah |
| 2 | جَعَلَ | (has) made |
| 3 | لَكُمْ | for you |
| 4 | مِنْ | from |
| 5 | أَنْفُسِكُمْ | yourselves |
| 6 | أَزْوَاجًا | spouses |
| 7 | وَجَعَلَ | and has made |
| 8 | لَكُمْ | for you |
| 9 | مِنْ | from |
| 10 | أَزْوَاجِكُمْ | your spouses |
| 11 | بَنِينَ | sons |
| 12 | وَحَفَدَةً | and grandsons |
| 13 | وَرَزَقَكُمْ | and has provided for you |
| 14 | مِنَ | from |
| 15 | الطَّيِّبَاتِ | the good things |
| 16 | أَفَبِالْبَاطِلِ | Then in falsehood do? |
| 17 | يُؤْمِنُونَ | they believe |
| 18 | وَبِنِعْمَتِ | and the Favor |
| 19 | اللَّهِ | of Allah |
| 20 | هُمْ | they |
| 21 | يَكْفُرُونَ | disbelieve |