وَ ہُوَ الَّذِیۡ سَخَّرَ الۡبَحۡرَ لِتَاۡکُلُوۡا مِنۡہُ لَحۡمًا طَرِیًّا وَّ تَسۡتَخۡرِجُوۡا مِنۡہُ حِلۡیَۃً تَلۡبَسُوۡنَہَا ۚ وَ تَرَی الۡفُلۡکَ مَوَاخِرَ فِیۡہِ وَ لِتَبۡتَغُوۡا مِنۡ فَضۡلِہٖ وَ لَعَلَّکُمۡ تَشۡکُرُوۡنَ ﴿۱۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَہُوَ | الَّذِیۡ | سَخَّرَ | الۡبَحۡرَ | لِتَاۡکُلُوۡا | مِنۡہُ | لَحۡمًا | طَرِیًّا | وَّتَسۡتَخۡرِجُوۡا | مِنۡہُ | حِلۡیَۃً | تَلۡبَسُوۡنَہَا | وَتَرَی | الۡفُلۡکَ | مَوَاخِرَ | فِیۡہِ | وَلِتَبۡتَغُوۡا | مِنۡ فَضۡلِہٖ | وَلَعَلَّکُمۡ | تَشۡکُرُوۡنَ |
| اور وہی ہے | جس نے | مسخر کیا | سمندر کو | تاکہ تم کھاؤ | اس سے | گوشت | تازہ | اور تم نکالو | اس سے | زیور | تم پہنتے ہو اسے | اور تم دیکھتے ہو | کشتیاں | کہ پھاڑنے والی ہیں | اس میں | اور تاکہ تم تلاش کرو | اس کے فضل میں سے | اور تاکہ تم | تم شکر ادا کرو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَہُوَ | الَّذِیۡ | سَخَّرَ | الۡبَحۡرَ | لِتَاۡکُلُوۡا | مِنۡہُ | لَحۡمًا | طَرِیًّا | وَّتَسۡتَخۡرِجُوۡا | مِنۡہُ | حِلۡیَۃً | تَلۡبَسُوۡنَہَا | وَتَرَی | الۡفُلۡکَ | مَوَاخِرَ | فِیۡہِ | وَلِتَبۡتَغُوۡا | مِنۡ فَضۡلِہٖ | وَلَعَلَّکُمۡ | تَشۡکُرُوۡنَ |
| اور وہی ہے | جس نے | مسخرکیا | سمندرکو | تاکہ تم کھاؤ | اس میں سے | گوشت | تروتازہ | اورتم نکالو | اس سے | زیور | جسے تم پہنتے ہو | اور آپ دیکھتےہیں | کشتیاں | پانی کو چیرنےوالی | اس میں | اور تاکہ تم تلاش کرو | اس کا کچھ فضل | اور تا کہ تم | تم شکر اداکرتےرہو |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَهُوَ | الَّذِيْ | سَخَّرَ | الْبَحْرَ | لِتَاْكُلُوْا | مِنْهُ | لَحْمًا | طَرِيًّا | وَّتَسْتَخْرِجُوْا | مِنْهُ | حِلْيَةً | تَلْبَسُوْنَهَا | وَتَرَى | الْفُلْكَ | مَوَاخِرَ | فِيْهِ | وَلِتَبْتَغُوْا | مِنْ | فَضْلِهٖ | وَلَعَلَّكُمْ | تَشْكُرُوْنَ |
| اور وہی | جو۔ جس | مسخر کیا | دریا | تاکہ تم کھؤ | اس سے | گوشت | تازہ | اور تم نکالو | اس سے | زیور | تم وہ پہنتے ہو | اور تم دیکھتے ہو | کشتی | پانی چیرنے والی | اس میں | اور تاکہ تلاش کرو | سے | اس کا فضل | اور تاکہ تم | شکر کرو |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَهُوَ | And He |
| 2 | الَّذِي | (is) the One Who |
| 3 | سَخَّرَ | subjected |
| 4 | الْبَحْرَ | the sea |
| 5 | لِتَأْكُلُوا | for you to eat |
| 6 | مِنْهُ | from it |
| 7 | لَحْمًا | meat |
| 8 | طَرِيًّا | fresh |
| 9 | وَتَسْتَخْرِجُوا | and that you bring forth |
| 10 | مِنْهُ | from it |
| 11 | حِلْيَةً | ornaments |
| 12 | تَلْبَسُونَهَا | (that) you wear them |
| 13 | وَتَرَى | And you see |
| 14 | الْفُلْكَ | the ships |
| 15 | مَوَاخِرَ | ploughing |
| 16 | فِيهِ | through it |
| 17 | وَلِتَبْتَغُوا | and that you may seek |
| 18 | مِنْ | of |
| 19 | فَضْلِهِ | His Bounty |
| 20 | وَلَعَلَّكُمْ | and that you may |
| 21 | تَشْكُرُونَ | (be) grateful |