اُولٰٓئِکَ الَّذِیۡنَ طَبَعَ اللّٰہُ عَلٰی قُلُوۡبِہِمۡ وَ سَمۡعِہِمۡ وَ اَبۡصَارِہِمۡ ۚ وَ اُولٰٓئِکَ ہُمُ الۡغٰفِلُوۡنَ ﴿۱۰۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اُولٰٓئِکَ | الَّذِیۡنَ | طَبَعَ | اللّٰہُ | عَلٰی | قُلُوۡبِہِمۡ | وَسَمۡعِہِمۡ | وَاَبۡصَارِہِمۡ | وَاُولٰٓئِکَ | ہُمُ | الۡغٰفِلُوۡنَ |
| یہی لوگ ہیں | وہ جو | مہر لگا دی | اللہ نے | اوپر | ان کے دلوں کے | اور ان کے کانوں کے | اور ان کی آنکھوں کے | اور یہی لوگ ہیں | وہ | جو غافل ہیں |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اُولٰٓئِکَ الَّذِیۡنَ | طَبَعَ | اللّٰہُ | عَلٰی قُلُوۡبِہِمۡ | وَسَمۡعِہِمۡ | وَاَبۡصَارِہِمۡ | وَاُولٰٓئِکَ | ہُمُ | الۡغٰفِلُوۡنَ |
| یہی لوگ ہیں | مہر لگا دی | اللہ تعالیٰ نے | جن کے دلوںپر | اور ان کے کانوں پر | اور ان کی آنکھوں پر | اور یہی لوگ | وہ | غافل ہیں |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اُولٰٓئِكَ | الَّذِيْنَ | طَبَعَ اللّٰهُ | عَلٰي | قُلُوْبِهِمْ | وَسَمْعِهِمْ | وَاَبْصَارِهِمْ | وَاُولٰٓئِكَ | هُمُ | الْغٰفِلُوْنَ |
| یہی لوگ | وہ جو کہ | اللہ نے مہر لگا دی | پر | ان کے دل | اور ان کے کان | ان کی آنکھیں | اور یہی لوگ | وہ | غافل (جمع) |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | أُولَئِكَ | Those |
| 2 | الَّذِينَ | (are) the ones |
| 3 | طَبَعَ | has let a seal |
| 4 | اللَّهُ | Allah |
| 5 | عَلَى | over |
| 6 | قُلُوبِهِمْ | their hearts |
| 7 | وَسَمْعِهِمْ | and their hearing |
| 8 | وَأَبْصَارِهِمْ | and their sight |
| 9 | وَأُولَئِكَ | And those |
| 10 | هُمُ | they are |
| 11 | الْغَافِلُونَ | the heedless |