الَّذِیۡنَ جَعَلُوا الۡقُرۡاٰنَ عِضِیۡنَ ﴿۹۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| الَّذِیۡنَ | جَعَلُوا | الۡقُرۡاٰنَ | عِضِیۡنَ |
| وہ جنہوں نے | کردیا | قرآن کو | ٹکڑے ٹکڑے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| الَّذِیۡنَ | جَعَلُوا | الۡقُرۡاٰنَ | عِضِیۡنَ |
| جن لوگوں نے | کر دیا | قرآن کو | ٹکڑے ٹکڑے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| الَّذِيْنَ | جَعَلُوا | الْقُرْاٰنَ | عِضِيْنَ |
| وہ لوگ جو | انہوں نے کردیا | قرآن | ٹکڑے ٹکڑے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | الَّذِينَ | Those who |
| 2 | جَعَلُوا | have made |
| 3 | الْقُرْآنَ | the Quran |
| 4 | عِضِينَ | (in) parts |