مَا نُنَزِّلُ الۡمَلٰٓئِکَۃَ اِلَّا بِالۡحَقِّ وَ مَا کَانُوۡۤا اِذًا مُّنۡظَرِیۡنَ ﴿۸﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| مَا | نُنَزِّلُ | الۡمَلٰٓئِکَۃَ | اِلَّا | بِالۡحَقِّ | وَمَا | کَانُوۡۤا | اِذًا | مُّنۡظَرِیۡنَ |
| نہیں | ہم اتارا کرتے | فرشتوں کو | مگر | حق کے ساتھ | اور نہیں | ہوتے وہ | تب | مہلت دیئے گئے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| مَا | نُنَزِّلُ | الۡمَلٰٓئِکَۃَ | اِلَّا | بِالۡحَقِّ | وَمَا کَانُوۡۤا | اِذًا | مُّنۡظَرِیۡنَ |
| نہیں | ہم نازل کرتے | فرشتوں کو | مگر | حق کے ساتھ | اور نہیں ہوتے وہ | اس وقت | مہلت دیے گئے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| مَا نُنَزِّلُ | الْمَلٰٓئِكَةَ | اِلَّا | بِالْحَقِّ | وَمَا كَانُوْٓا | اِذًا | مُّنْظَرِيْنَ |
| ہم نازل نہیں کرتے | فرشتے | مگر | حق کے ساتھ | اور نہ ہوں گے | اس وقت | مہلت دئیے گئے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | مَا | Not |
| 2 | نُنَزِّلُ | We send down |
| 3 | الْمَلَائِكَةَ | the Angels |
| 4 | إِلَّا | except |
| 5 | بِالْحَقِّ | with the truth |
| 6 | وَمَا | and not |
| 7 | كَانُوا | they would be |
| 8 | إِذًا | then |
| 9 | مُنْظَرِينَ | given respite |