قَالُوۡۤا اَوَ لَمۡ نَنۡہَکَ عَنِ الۡعٰلَمِیۡنَ ﴿۷۰﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| قَالُوۡۤا | اَوَلَمۡ | نَنۡہَکَ | عَنِ الۡعٰلَمِیۡنَ |
| انہوں نے کہا | کیا بھلا نہیں | ہم نے روکا تھا تجھے | تمام جہان والوں سے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| قَالُوۡۤا | اَوَلَمۡ | نَنۡہَکَ | عَنِ الۡعٰلَمِیۡنَ |
| انہوں نے کہا | اور کیا نہیں | منع کیا ہم نےتمہیں | سارے جہانوں سے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| قَالُوْٓا | اَوَ | لَمْ نَنْهَكَ | عَنِ | الْعٰلَمِيْنَ |
| وہ بولے | کیا | ہم نے تجھے منع نہیں کیا | سے | سارے جہان |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | قَالُوا | They said |
| 2 | أَوَلَمْ | Did not? |
| 3 | نَنْهَكَ | we forbid you |
| 4 | عَنِ | from |
| 5 | الْعَالَمِينَ | the world |