لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ الحجر (15) — آیت 66

وَ قَضَیۡنَاۤ اِلَیۡہِ ذٰلِکَ الۡاَمۡرَ اَنَّ دَابِرَ ہٰۤؤُلَآءِ مَقۡطُوۡعٌ مُّصۡبِحِیۡنَ ﴿۶۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَقَضَیۡنَاۤاِلَیۡہِذٰلِکَالۡاَمۡرَاَنَّدَابِرَہٰۤؤُلَآءِمَقۡطُوۡعٌمُّصۡبِحِیۡنَ
اور فیصلہ پہنچا دیا ہم نےطرف اس کےاسمعاملے کابیشکجڑان لوگوں کیکاٹ دی جائے گیجب کے وہ صبح کرنے والے ہوں گے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَقَضَیۡنَاۤاِلَیۡہِذٰلِکَالۡاَمۡرَاَنَّدَابِرَہٰۤؤُلَآءِمَقۡطُوۡعٌمُّصۡبِحِیۡنَ
اور ہم نے فیصلہ پہنچا یاطرف اس کیاسامرکایقیناًجڑان لوگوں کیکاٹ دی جانےوالی ہےصبح ہوتے ہی
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَقَضَيْنَآاِلَيْهِذٰلِكَالْاَمْرَاَنَّدَابِرَهٰٓؤُلَآءِمَقْطُوْعٌمُّصْبِحِيْنَ
اور ہم نے فیصلہ بھیجااس کی طرفاسباتکہجڑیہ لوگکٹی ہوئیصبح ہوتے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَقَضَيْنَاAnd We conveyed
2إِلَيْهِto him
3ذَلِكَ[that]
4الْأَمْرَthe matter
5أَنَّthat
6دَابِرَ(the) root
7هَؤُلَاءِ(of) these
8مَقْطُوعٌwould be cut off
9مُصْبِحِينَ(by) early morning