وَ نَزَعۡنَا مَا فِیۡ صُدُوۡرِہِمۡ مِّنۡ غِلٍّ اِخۡوَانًا عَلٰی سُرُرٍ مُّتَقٰبِلِیۡنَ ﴿۴۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَنَزَعۡنَامَافِیۡ صُدُوۡرِہِمۡمِّنۡ غِلٍّاِخۡوَانًاعَلٰی سُرُرٍمُّتَقٰبِلِیۡنَ
اور ہم نکال دیں گے ہمجو بھیان کے سینوں میں ہےکوئی کینہبھائی بھائی بن کےتختوں پرآمنے سامنے ہوں گے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَنَزَعۡنَامَافِیۡ صُدُوۡرِہِمۡمِّنۡ غِلٍّاِخۡوَانًاعَلٰی سُرُرٍمُّتَقٰبِلِیۡنَ
اورہم کھینچ لیں گےجوان کے سینوں میں ہےکینے میں سےبھائی بھائی ہوں گےتختوں پرآمنےسامنے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَنَزَعْنَامَافِيْصُدُوْرِهِمْمِّنْغِلٍّاِخْوَانًاعَلٰيسُرُرٍمُّتَقٰبِلِيْنَ
اور ہم نے کھینچ لیاجومیںان کے سینےسےکینہبھائی بھائیپرتخت (جمع)آمنے سامنے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَنَزَعْنَاAnd We (will) remove
2مَاwhat
3فِي(is) in
4صُدُورِهِمْtheir breasts
5مِنْof
6غِلٍّrancor
7إِخْوَانًا(they will be) brothers
8عَلَىon
9سُرُرٍthrones
10مُتَقَابِلِينَfacing each other