قَالَ رَبِّ بِمَاۤ اَغۡوَیۡتَنِیۡ لَاُزَیِّنَنَّ لَہُمۡ فِی الۡاَرۡضِ وَ لَاُغۡوِیَنَّہُمۡ اَجۡمَعِیۡنَ ﴿ۙ۳۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| قَالَ | رَبِّ | بِمَاۤ | اَغۡوَیۡتَنِیۡ | لَاُزَیِّنَنَّ | لَہُمۡ | فِی الۡاَرۡضِ | وَلَاُغۡوِیَنَّہُمۡ | اَجۡمَعِیۡنَ |
| اس نے کہا | اے میرے رب | بوجہ اس کے جو | بےراہ کیا تو نے مجھے | البتہ میں ضرور مزین کردوں گا | ان کے لیے | زمین میں | اور البتہ میں ضرور بہکاؤں گا ان کو | سب کے سب کو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| قَالَ | رَبِّ | بِمَاۤ | اَغۡوَیۡتَنِیۡ | لَاُزَیِّنَنَّ | لَہُمۡ | فِی الۡاَرۡضِ | وَلَاُغۡوِیَنَّہُمۡ | اَجۡمَعِیۡنَ |
| اس نے کہا | اے میر ے رب | اس وجہ سے کہ | بہکایا تو نے مجھے | میں ضرور (گناہ) مزین کروں گاان کے لیے | ان کے لیے | زمین میں | اور میں ان سب کو ضرور بہکاؤں گا | سب کے سب کو |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| قَالَ | رَبِّ | بِمَآ | اَغْوَيْتَنِيْ | لَاُزَيِّنَنَّ | لَهُمْ | فِي الْاَرْضِ | وَلَاُغْوِيَنَّهُمْ | اَجْمَعِيْنَ |
| اس نے کہا | اے میرے رب | جیسا کہ | تونے مجھے گمراہ کیا | تو میں ضرور آراستہ کروں گا | ان کے لیے | زمین میں | اور میں ضرور گمراہ کروں گا ان کو | سب |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | قَالَ | He said |
| 2 | رَبِّ | My Lord! |
| 3 | بِمَا | Because |
| 4 | أَغْوَيْتَنِي | You misled me |
| 5 | لَأُزَيِّنَنَّ | surely I will make (evil) fair-seeming |
| 6 | لَهُمْ | to them |
| 7 | فِي | in |
| 8 | الْأَرْضِ | the earth |
| 9 | وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ | and I will mislead them |
| 10 | أَجْمَعِينَ | all |