رُبَمَا یَوَدُّ الَّذِیۡنَ کَفَرُوۡا لَوۡ کَانُوۡا مُسۡلِمِیۡنَ ﴿۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| رُبَمَا | یَوَدُّ | الَّذِیۡنَ | کَفَرُوۡا | لَوۡ | کَانُوۡا | مُسۡلِمِیۡنَ |
| کبھی | چاہیں گے | وہ لوگ جنہوں نے | کفر کیا | کاش | وہ ہوتے | مسلمان |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| رُبَمَا | یَوَدُّ | الَّذِیۡنَ | کَفَرُوۡا | لَوۡ | کَانُوۡا | مُسۡلِمِیۡنَ |
| بسا اوقات | وہ تمنا کریں گے | جن لوگوں نے | کفرکیا | کاش | وہ ہوتے | مسلمان |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| رُبَمَا | يَوَدُّ | الَّذِيْنَ كَفَرُوْا | لَوْ كَانُوْا | مُسْلِمِيْنَ |
| بسا اوقات | آرزو کریں گے | وہ لوگ جو کافر ہوئے | کاش وہ ہوتے | مسلمان |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | رُبَمَا | Perhaps |
| 2 | يَوَدُّ | will wish |
| 3 | الَّذِينَ | those who |
| 4 | كَفَرُوا | disbelieved |
| 5 | لَوْ | if |
| 6 | كَانُوا | they had been |
| 7 | مُسْلِمِينَ | Muslims |