لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ إبراهيم (14) — آیت 5
وَ لَقَدۡ اَرۡسَلۡنَا مُوۡسٰی بِاٰیٰتِنَاۤ اَنۡ اَخۡرِجۡ قَوۡمَکَ مِنَ الظُّلُمٰتِ اِلَی النُّوۡرِ ۬ۙ وَ ذَکِّرۡہُمۡ بِاَیّٰىمِ اللّٰہِ ؕ اِنَّ فِیۡ ذٰلِکَ لَاٰیٰتٍ لِّکُلِّ صَبَّارٍ شَکُوۡرٍ ﴿۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَلَقَدۡاَرۡسَلۡنَامُوۡسٰیبِاٰیٰتِنَاۤاَنۡاَخۡرِجۡقَوۡمَکَمِنَ الظُّلُمٰتِاِلَی النُّوۡرِوَذَکِّرۡہُمۡبِاَیّٰىمِ اللّٰہِاِنَّفِیۡ ذٰلِکَلَاٰیٰتٍلِّکُلِّصَبَّارٍشَکُوۡرٍ
اور البتہ تحقیقبھیجا ہم نےموسیٰ کوساتھ اپنی نشانیوں کےکہنکالواپنی قوم کواندھیروں سےطرف روشنی کےاور یاد دلاؤ انہیںاللہ کے دنوں کیبےشکاس میںالبتہ نشانیاں ہیںواسطے ہربہت صبر کرنے والےبہت شکر کرنے والے کے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَلَقَدۡاَرۡسَلۡنَامُوۡسٰیبِاٰیٰتِنَاۤاَنۡاَخۡرِجۡقَوۡمَکَمِنَ الظُّلُمٰتِاِلَیالنُّوۡرِوَذَکِّرۡہُمۡبِاَیّٰىمِ اللّٰہِاِنَّفِیۡ ذٰلِکَلَاٰیٰتٍلِّکُلِّصَبَّارٍشَکُوۡرٍ
اور بلاشبہ یقیناًبھیجا ہم نےموسیٰ کواپنی نشانیاں دے کریہ کہنکال لاؤاپنی قوم کواندھیروں سےطرفروشنی کیاور یاد دلاؤ اُنہیںاللہ تعالیٰ کے دنیقیناًاس میںنشانیاں ہیںہر اس شخص کے لیے۔(جو) بہت صبر کرنے والابہت شکر کرنے والا ہے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَلَقَدْاَرْسَلْنَامُوْسٰىبِاٰيٰتِنَآاَنْاَخْرِجْقَوْمَكَمِنَ الظُّلُمٰتِاِلَى النُّوْرِوَذَكِّرْهُمْبِاَيّٰىمِ اللّٰهِاِنَّفِيْذٰلِكَلَاٰيٰتٍلِّكُلِّ صَبَّارٍشَكُوْرٍ
اورالبتہ ہم نے بھیجاموسیٰاپنی نشانیوں کے ساتھکہتو نکالاپنی قوماندھیروں سےنور کی طرفاور یاد دلا انہیںاللہ کے دنبیشکمیںاسالبتہ نشانیاںہر صبر کرنیوالے کے لیےشکر کرنے والے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَلَقَدْAnd verily
2أَرْسَلْنَاWe sent
3مُوسَىMusa
4بِآيَاتِنَاwith Our Signs
5أَنْthat
6أَخْرِجْBring out
7قَوْمَكَyour people
8مِنَfrom
9الظُّلُمَاتِthe darkness[es]
10إِلَىto
11النُّورِthe light
12وَذَكِّرْهُمْAnd remind them
13بِأَيَّامِof the days
14اللَّهِ(of) Allah
15إِنَّIndeed
16فِيin
17ذَلِكَthat
18لَآيَاتٍsurely (are) the signs
19لِكُلِّfor everyone
20صَبَّارٍpatient
21شَكُورٍand thankful

یہ صفحہ اپنے دوست احباب کیساتھ شئیر کریں

فیس بک
وٹس اپ
ٹویٹر ایکس
ای میل