اَلۡحَمۡدُ لِلّٰہِ الَّذِیۡ وَہَبَ لِیۡ عَلَی الۡکِبَرِ اِسۡمٰعِیۡلَ وَ اِسۡحٰقَ ؕ اِنَّ رَبِّیۡ لَسَمِیۡعُ الدُّعَآءِ ﴿۳۹﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اَلۡحَمۡدُ | لِلّٰہِ | الَّذِیۡ | وَہَبَ | لِیۡ | عَلَی الۡکِبَرِ | اِسۡمٰعِیۡلَ | وَاِسۡحٰقَ | اِنَّ | رَبِّیۡ | لَسَمِیۡعُ | الدُّعَآءِ |
| سب تعریف | اللہ کے لئے ہے | وہ جس نے | عطا کیے | مجھے | باوجود بڑھاپے کے | اسماعیل | اور اسحاق | بےشک | میرا رب | البتہ خوب سننے والا ہے | دعا کو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اَلۡحَمۡدُ | لِلّٰہِ | الَّذِیۡ | وَہَبَ | لِیۡ | عَلَی الۡکِبَرِ | اِسۡمٰعِیۡلَ | وَاِسۡحٰقَ | اِنَّ | رَبِّیۡ | لَسَمِیۡعُ | الدُّعَآءِ |
| سب تعریف | اللہ تعالیٰ کی ہے | جس نے | عطا کئے | مجھے | بڑھاپے میں | اسماعیل | اور اسحٰق | بلاشبہ | رب میرا | یقیناً سننے والا ہے | دعا کا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اَلْحَمْدُ | لِلّٰهِ | الَّذِيْ | وَهَبَ لِيْ | عَلَي | الْكِبَرِ | اِسْمٰعِيْلَ | وَاِسْحٰقَ | اِنَّ | رَبِّيْ | لَسَمِيْعُ | الدُّعَآءِ |
| تمام تعریفیں | اللہ کیلئے | وہ جو جس | بخشا مجھے | پر۔ میں | بڑھاپا | اسمعیل | اور اسحق | بیشک | میرا رب | البتہ سننے والا | دعا |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | الْحَمْدُ | All the Praise |
| 2 | لِلَّهِ | (is) for Allah |
| 3 | الَّذِي | the One Who |
| 4 | وَهَبَ | has granted |
| 5 | لِي | me |
| 6 | عَلَى | in |
| 7 | الْكِبَرِ | the old age |
| 8 | إِسْمَاعِيلَ | Ismael |
| 9 | وَإِسْحَاقَ | and Isaac |
| 10 | إِنَّ | Indeed |
| 11 | رَبِّي | my Lord |
| 12 | لَسَمِيعُ | (is) All-Hearer |
| 13 | الدُّعَاءِ | (of) the prayer |