وَ اِذۡ قَالَ اِبۡرٰہِیۡمُ رَبِّ اجۡعَلۡ ہٰذَا الۡبَلَدَ اٰمِنًا وَّ اجۡنُبۡنِیۡ وَ بَنِیَّ اَنۡ نَّعۡبُدَ الۡاَصۡنَامَ ﴿ؕ۳۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| وَاِذۡ | قَالَ | اِبۡرٰہِیۡمُ | رَبِّ | اجۡعَلۡ | ہٰذَا | الۡبَلَدَ | اٰمِنًا | وَّاجۡنُبۡنِیۡ | وَبَنِیَّ | اَنۡ | نَّعۡبُدَ | الۡاَصۡنَامَ |
| اور جب | کہا | ابراہیم نے | اے میرے رب | بنادے | اس | شہر کو | امن والا | اور بچالے مجھے | اور میری اولاد کو | اس سے )کہ | ہم عبادت کریں | بتوں کی |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| وَاِذۡ | قَالَ | اِبۡرٰہِیۡمُ | رَبِّ | اجۡعَلۡ | ہٰذَا | الۡبَلَدَ | اٰمِنًا | وَّاجۡنُبۡنِیۡ | وَبَنِیَّ | اَنۡ | نَّعۡبُدَ | الۡاَصۡنَامَ |
| اور جب | کہا | ابراہیم نے | اے میرے رب | بنا دیجیے | اس | شہر کو | امن والا | اور بچا لیجیے مجھے | اور میری اولاد کو | یہ کہ | ہم عبادت کریں | بتوں کی |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| وَاِذْ | قَالَ | اِبْرٰهِيْمُ | رَبِّ | اجْعَلْ | هٰذَا الْبَلَدَ | اٰمِنًا | وَّاجْنُبْنِيْ | وَبَنِيَّ | اَنْ | نَّعْبُدَ | الْاَصْنَامَ |
| اور جب | کہا | ابراہیم | اے میرے رب | بنا دے | یہ شہر | امن کی جگہ | اور مجھے دور رکھ | اور میری اولاد | کہ | ہم پرستش کریں | بت (جمع) |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | وَإِذْ | And when |
| 2 | قَالَ | said |
| 3 | إِبْرَاهِيمُ | Ibrahim |
| 4 | رَبِّ | My Lord! |
| 5 | اجْعَلْ | Make |
| 6 | هَذَا | this |
| 7 | الْبَلَدَ | city |
| 8 | آمِنًا | safe |
| 9 | وَاجْنُبْنِي | and keep me away |
| 10 | وَبَنِيَّ | and my sons |
| 11 | أَنْ | that |
| 12 | نَعْبُدَ | we worship |
| 13 | الْأَصْنَامَ | the idols |