قَالُوۡۤا اَضۡغَاثُ اَحۡلَامٍ ۚ وَ مَا نَحۡنُ بِتَاۡوِیۡلِ الۡاَحۡلَامِ بِعٰلِمِیۡنَ ﴿۴۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| قَالُوۡۤا | اَضۡغَاثُ | اَحۡلَامٍ | وَمَا | نَحۡنُ | بِتَاۡوِیۡلِ | الۡاَحۡلَامِ | بِعٰلِمِیۡنَ |
| انہوں نے کہا | پریشان | خواب ہیں | اور نہیں | ہم | تعبیر کو | خوابوں کی | جاننے والے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| قَالُوۡۤا | اَضۡغَاثُ | اَحۡلَامٍ | وَمَا | نَحۡنُ | بِتَاۡوِیۡلِ | الۡاَحۡلَامِ | بِعٰلِمِیۡنَ |
| انہوں نے کہا | پریشان باتیں ہیں | خوابوں کی | اور بالکل نہیں | ہم | تعبیر | خوابوں کی | جاننے والے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| قَالُوْٓا | اَضْغَاثُ | اَحْلَامٍ | وَمَا | نَحْنُ | بِتَاْوِيْلِ | الْاَحْلَامِ | بِعٰلِمِيْنَ |
| انہوں نے کہا | پریشان | خواب | اور نہیں | ہم | تعبیر دینا | خواب (جمع) | جاننے والے |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | قَالُوا | They said |
| 2 | أَضْغَاثُ | Confused |
| 3 | أَحْلَامٍ | dreams |
| 4 | وَمَا | and not |
| 5 | نَحْنُ | we |
| 6 | بِتَأْوِيلِ | (are) in the interpretation |
| 7 | الْأَحْلَامِ | (of) the dreams |
| 8 | بِعَالِمِينَ | learned |