لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ يوسف (12) — آیت 41

یٰصَاحِبَیِ السِّجۡنِ اَمَّاۤ اَحَدُ کُمَا فَیَسۡقِیۡ رَبَّہٗ خَمۡرًا ۚ وَ اَمَّا الۡاٰخَرُ فَیُصۡلَبُ فَتَاۡکُلُ الطَّیۡرُ مِنۡ رَّاۡسِہٖ ؕ قُضِیَ الۡاَمۡرُ الَّذِیۡ فِیۡہِ تَسۡتَفۡتِیٰنِ ﴿ؕ۴۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
یٰصَاحِبَیِالسِّجۡنِاَمَّاۤاَحَدُ کُمَافَیَسۡقِیۡرَبَّہٗخَمۡرًاوَاَمَّاالۡاٰخَرُفَیُصۡلَبُفَتَاۡکُلُالطَّیۡرُمِنۡ رَّاۡسِہٖقُضِیَالۡاَمۡرُالَّذِیۡفِیۡہِتَسۡتَفۡتِیٰنِ
اے میرے دو ساتھیوںقیدخانے کےرہاتم دونوں میں سے ایکپس وہ پلائے گااپنے آقا کوشراباور رہادوسراپس وہ سولی چڑھایا جائے گاتو کھائیں گےپرندےاس کے سر سےفیصلہ کردیا گیامعاملے کاوہ جوجس (کے بارے)میںتم دونوں پوچھتے ہو
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
یٰصَاحِبَیِ السِّجۡنِاَمَّاۤاَحَدُ کُمَافَیَسۡقِیۡرَبَّہٗخَمۡرًاوَاَمَّاالۡاٰخَرُفَیُصۡلَبُفَتَاۡکُلُالطَّیۡرُمِنۡ رَّاۡسِہٖقُضِیَالۡاَمۡرُالَّذِیۡفِیۡہِتَسۡتَفۡتِیٰنِ
اے میرے قید خانے کے دو نوں ساتھیوجہاں تکپہلا ہے تم دونوں میں سےتو وہ پلائے گااپنے آقا کوشراباور جہاں تکدوسرا ہےسو وہ سولی دیا جائے گاپس کھائیں گےپرندےاس کے سر سےفیصلہ ہو گیاکام کاجوجس کے بارے میںتم مجھ سے پوچھ رہے تھے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
يٰصَاحِبَيِالسِّجْنِاَمَّآاَحَدُكُمَافَيَسْقِيْرَبَّهٗخَمْرًاوَاَمَّاالْاٰخَرُفَيُصْلَبُفَتَاْكُلُالطَّيْرُمِنْ رَّاْسِهٖقُضِيَالْاَمْرُالَّذِيْفِيْهِتَسْتَفْتِيٰنِ
اے میرے ساتھیو !قید خانہجوتم میں سے ایکسو وہ پلائے گااپنا مالکشراباور جودوسراتو سولی دیا جائے گاپس کھائیں گےپرندےاس کے سر سےفیصلہ ہوچکاکام۔ باتوہ جواس میںتم پوچھتے تھے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1يَا صَاحِبَيِO my two companions
2السِّجْنِ(of) the prison!
3أَمَّاAs for
4أَحَدُكُمَاone of you two
5فَيَسْقِيhe will give drink
6رَبَّهُ(to) his master
7خَمْرًاwine
8وَأَمَّاand as for
9الْآخَرُthe other
10فَيُصْلَبُhe will be crucified
11فَتَأْكُلُand will eat
12الطَّيْرُthe birds
13مِنْfrom
14رَأْسِهِhis head
15قُضِيَHas been decreed
16الْأَمْرُthe matter
17الَّذِيwhich
18فِيهِabout it
19تَسْتَفْتِيَانِyou both inquire