لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ يوسف (12) — آیت 22

وَ لَمَّا بَلَغَ اَشُدَّہٗۤ اٰتَیۡنٰہُ حُکۡمًا وَّ عِلۡمًا ؕ وَ کَذٰلِکَ نَجۡزِی الۡمُحۡسِنِیۡنَ ﴿۲۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَلَمَّابَلَغَاَشُدَّہٗۤاٰتَیۡنٰہُحُکۡمًاوَّعِلۡمًاوَکَذٰلِکَنَجۡزِیالۡمُحۡسِنِیۡنَ
اور جبوہ پہنچااپنی جوانی کودیا ہم نے اسےقوت فیصلہاور علماور اسی طرحہم بدلہ دیتے ہیںاحسان کرنے والوں کو
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَلَمَّابَلَغَاَشُدَّہٗۤاٰتَیۡنٰہُحُکۡمًاوَّعِلۡمًاوَکَذٰلِکَنَجۡزِیالۡمُحۡسِنِیۡنَ
اور جبپہنچاپختہ عمری کوعطا کی ہم نے اسےبڑی قوت ِ فیصلہاور بڑا علماور ایسے ہیہم جزا دیتے ہیںنیکی کرنے والوں کو
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَلَمَّابَلَغَاَشُدَّهٗٓاٰتَيْنٰهُحُكْمًاوَّعِلْمًاوَكَذٰلِكَنَجْزِيالْمُحْسِنِيْنَ
اور جبپہنچ گیااپنی قوتہم نے اسے عطا کیاحکماور علماور اسی طرحہم جزا دیتے ہیںنیکی کرنے والے
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَلَمَّاAnd when
2بَلَغَhe reached
3أَشُدَّهُhis maturity
4آتَيْنَاهُWe gave him
5حُكْمًاwisdom
6وَعِلْمًاand knowledge
7وَكَذَلِكَAnd thus
8نَجْزِيWe reward
9الْمُحْسِنِينَthe good-doers