اِنَّاۤ اَنۡزَلۡنٰہُ قُرۡءٰنًا عَرَبِیًّا لَّعَلَّکُمۡ تَعۡقِلُوۡنَ ﴿۲﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اِنَّاۤ | اَنۡزَلۡنٰہُ | قُرۡءٰنًا | عَرَبِیًّا | لَّعَلَّکُمۡ | تَعۡقِلُوۡنَ |
| بےشک ہم نے | نازل کیا ہم نے اسے | قرآن | عربی | تاکہ تم | تم سمجھ سکو |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اِنَّاۤ | اَنۡزَلۡنٰہُ | قُرۡءٰنًا | عَرَبِیًّا | لَّعَلَّکُمۡ | تَعۡقِلُوۡنَ |
| یقیناً ہم | نازل کیا ہم نے اسے | قرآن | عربی | تاکہ تم | تم سمجھو |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اِنَّآ | اَنْزَلْنٰهُ | قُرْءٰنًا | عَرَبِيًّا | لَّعَلَّكُمْ | تَعْقِلُوْنَ |
| بیشک ہم نے | اسے نازل کیا | قرآن | عربی | تاکہ تم | سمجھو |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | إِنَّا | Indeed We |
| 2 | أَنْزَلْنَاهُ | We have sent it down |
| 3 | قُرْآنًا | (as) a Quran |
| 4 | عَرَبِيًّا | in Arabic |
| 5 | لَعَلَّكُمْ | so that you may |
| 6 | تَعْقِلُونَ | understand |