لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ يوسف (12) — آیت 107

اَفَاَمِنُوۡۤا اَنۡ تَاۡتِیَہُمۡ غَاشِیَۃٌ مِّنۡ عَذَابِ اللّٰہِ اَوۡ تَاۡتِیَہُمُ السَّاعَۃُ بَغۡتَۃً وَّ ہُمۡ لَا یَشۡعُرُوۡنَ ﴿۱۰۷﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اَفَاَمِنُوۡۤااَنۡتَاۡتِیَہُمۡغَاشِیَۃٌمِّنۡ عَذَابِاللّٰہِاَوۡتَاۡتِیَہُمُالسَّاعَۃُبَغۡتَۃًوَّہُمۡلَایَشۡعُرُوۡنَ
کیا بھلا وہ امن میں آگئےکہآجائے ان کے پاسایک چھا جانے والی (آفت)عذاب سےاللہ کےیاآجائے ان کے پاسقیامتاچانکاور وہنہ وہ شعور رکھتے ہوں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اَفَاَمِنُوۡۤااَنۡتَاۡتِیَہُمۡغَاشِیَۃٌمِّنۡ عَذَابِاللّٰہِاَوۡتَاۡتِیَہُمُالسَّاعَۃُبَغۡتَۃًوَّہُمۡلَایَشۡعُرُوۡنَ
تو کیا وہ بے خوف ہو گئے ہیںیہ کہآجائےان پرکوئی ڈھانپ لینے والیعذاب سےاللہ تعالیٰ کےیا آجائے ان پرقیامتاچانکاور وہنہ وہ شعور رکھتے ہوں
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
اَفَاَمِنُوْٓااَنْ تَاْتِيَهُمْغَاشِيَةٌمِّنْعَذَابِ اللّٰهِاَوْتَاْتِيَهُمُالسَّاعَةُبَغْتَةًوَّهُمْلَا يَشْعُرُوْنَ
پس کیا وہ بےخوف ہوگئےکہ ان پر آئےچھا جانیوالی ( آفت)سےاللہ کا عذابیاان پر آجائےگھڑی (قیامت)اچانکاور وہانہیں خبر نہ ہو
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1أَفَأَمِنُواDo they then feel secure?
2أَنْ(against) that
3تَأْتِيَهُمْcomes to them
4غَاشِيَةٌan overwhelming
5مِنْ[of]
6عَذَابِpunishment
7اللَّهِ(of) Allah
8أَوْor
9تَأْتِيَهُمُcomes to them
10السَّاعَةُthe Hour
11بَغْتَةًsuddenly
12وَهُمْwhile they
13لَا(do) not
14يَشْعُرُونَperceive