فَعَقَرُوۡہَا فَقَالَ تَمَتَّعُوۡا فِیۡ دَارِکُمۡ ثَلٰثَۃَ اَیَّامٍ ؕ ذٰلِکَ وَعۡدٌ غَیۡرُ مَکۡذُوۡبٍ ﴿۶۵﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| فَعَقَرُوۡہَا | فَقَالَ | تَمَتَّعُوۡا | فِیۡ دَارِکُمۡ | ثَلٰثَۃَ | اَیَّامٍ | ذٰلِکَ | وَعۡدٌ | غَیۡرُ | مَکۡذُوۡبٍ |
| تو انہوں نے کونچیں کاٹ ڈالیں اس کی | تو اس نے کہا | تم فائدہ اٹھاؤ | اپنے گھروں میں | تین | دن | یہ | وعدہ ہے | نہ | جھوٹ ہونے والا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| فَعَقَرُوۡہَا | فَقَالَ | تَمَتَّعُوۡا | فِیۡ دَارِکُمۡ | ثَلٰثَۃَ | اَیَّامٍ | ذٰلِکَ | وَعۡدٌ | غَیۡرُ مَکۡذُوۡبٍ |
| تو انہوں نے ٹا نگیں کاٹ دیں ا س کی | تو ( صا لح نے ) کہا | خوب فائدہ اٹھا لو | اپنے گھر میں | تین | دن تک | یہ | وعدہ ہے | نہیں جھوٹ بولا گیا |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| فَعَقَرُوْهَا | فَقَالَ | تَمَتَّعُوْا | فِيْ دَارِكُمْ | ثَلٰثَةَ اَيَّامٍ | ذٰلِكَ | وَعْدٌ | غَيْرُ مَكْذُوْبٍ |
| انہوں نے اس کی کونچیں کاٹ دیں | اس نے کہا | برت لو | اپنے گھروں میں | تین دن | یہ | وعدہ | نہ جھوٹا ہونے والا |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | فَعَقَرُوهَا | But they hamstrung her |
| 2 | فَقَالَ | So he said |
| 3 | تَمَتَّعُوا | Enjoy (yourselves) |
| 4 | فِي | in |
| 5 | دَارِكُمْ | your home(s) |
| 6 | ثَلَاثَةَ | (for) three |
| 7 | أَيَّامٍ | days |
| 8 | ذَلِكَ | That |
| 9 | وَعْدٌ | (is) a promise |
| 10 | غَيْرُ | not |
| 11 | مَكْذُوبٍ | (to) be belied |