یٰقَوۡمِ لَاۤ اَسۡـَٔلُکُمۡ عَلَیۡہِ اَجۡرًا ؕ اِنۡ اَجۡرِیَ اِلَّا عَلَی الَّذِیۡ فَطَرَنِیۡ ؕ اَفَلَا تَعۡقِلُوۡنَ ﴿۵۱﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| یٰقَوۡمِ | لَاۤ | اَسۡئَلُکُمۡ | عَلَیۡہِ | اَجۡرًا | اِنۡ | اَجۡرِیَ | اِلَّا | عَلَی | الَّذِیۡ | فَطَرَنِیۡ | اَفَلَا | تَعۡقِلُوۡنَ |
| اے میری قوم | نہیں | میں سوال کرتا تم سے | اس پر | کسی اجر کا | نہیں | اجر میرا | مگر | اس پر | جس نے | پیدا کیا مجھے | کیا پھر نہیں | تم عقل سے کام لیتے |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| یٰقَوۡمِ | لَاۤ اَسۡئَلُکُمۡ | عَلَیۡہِ | اَجۡرًا | اِنۡ | اَجۡرِیَ | اِلَّا | عَلَی | الَّذِیۡ | فَطَرَنِیۡ | اَفَلَا | تَعۡقِلُوۡنَ |
| اے میری قوم | نہیں میں تم سے مانگتا | اس پر | کوئی اجرت | نہیں | اُ جرت میری | مگر | اوپر | جس نے | مجھے پیدا کیا | تو کیانہیں | تم سمجھتے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| يٰقَوْمِ | لَآ اَسْئَلُكُمْ | عَلَيْهِ | اَجْرًا | اِنْ | اَجْرِيَ | اِلَّا | عَلَي | الَّذِيْ فَطَرَنِيْ | اَفَلَا تَعْقِلُوْنَ |
| اے میری قوم | میں تم سے نہیں مانگتا | اس پر | کوئی اجر (صلہ) | نہیں | میرا صلہ | مگر (صرف) | پر | جس نے مجھے پیدا کیا | کیا پھر تم سمجھتے نہیں |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | يَا قَوْمِ | O my people! |
| 2 | لَا | Not |
| 3 | أَسْأَلُكُمْ | I ask you |
| 4 | عَلَيْهِ | for it |
| 5 | أَجْرًا | any reward |
| 6 | إِنْ | Not |
| 7 | أَجْرِيَ | (is) my reward |
| 8 | إِلَّا | except |
| 9 | عَلَى | from |
| 10 | الَّذِي | the One Who |
| 11 | فَطَرَنِي | created me |
| 12 | أَفَلَا | Then will not? |
| 13 | تَعْقِلُونَ | you use reason |