اِلَی اللّٰہِ مَرۡجِعُکُمۡ ۚ وَ ہُوَ عَلٰی کُلِّ شَیۡءٍ قَدِیۡرٌ ﴿۴﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
| اِلَی اللّٰہِ | مَرۡجِعُکُمۡ | وَہُوَ | عَلٰی | کُلِّ | شَیۡءٍ | قَدِیۡرٌ |
| طرفاللہ ہی کے | لوٹنا ہے تمہارا | اور وہ | اوپر | ہر | چیز کے | خوب قدرت رکھنے والا |
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
| اِلَی اللّٰہِ | مَرۡجِعُکُمۡ | وَہُوَ | عَلٰی کُلِّ شَیۡءٍ | قَدِیۡرٌ |
| اللہ تعالیٰ کی طرف | تمہارا لوٹنا ہے | اور وہ | ہر چیز پر | پوری قدرت رکھنے والا ہے |
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
| اِلَى اللّٰهِ | مَرْجِعُكُمْ | وَھُوَ | عَلٰي | كُلِّ شَيْءٍ | قَدِيْرٌ |
| اللہ کی طرف | لوٹنا ہے تمہیں | اور وہ | پر | ہر شے | قدرت والا |
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
| # | لفظ | انگریزی ترجمہ |
|---|---|---|
| 1 | إِلَى | To |
| 2 | اللَّهِ | Allah |
| 3 | مَرْجِعُكُمْ | (is) your return |
| 4 | وَهُوَ | and He |
| 5 | عَلَى | (is) on |
| 6 | كُلِّ | every |
| 7 | شَيْءٍ | thing |
| 8 | قَدِيرٌ | All-Powerful |