لفظ بہ لفظ اُردو + انگریزی ترجمہ — سورۃ هود (11) — آیت 36

وَ اُوۡحِیَ اِلٰی نُوۡحٍ اَنَّہٗ لَنۡ یُّؤۡمِنَ مِنۡ قَوۡمِکَ اِلَّا مَنۡ قَدۡ اٰمَنَ فَلَا تَبۡتَئِسۡ بِمَا کَانُوۡا یَفۡعَلُوۡنَ ﴿ۚۖ۳۶﴾
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَاُوۡحِیَاِلٰی نُوۡحٍاَنَّہٗلَنۡیُّؤۡمِنَمِنۡ قَوۡمِکَاِلَّامَنۡقَدۡاٰمَنَفَلَاتَبۡتَئِسۡبِمَاکَانُوۡایَفۡعَلُوۡنَ
اور وحی کی گئیطرف نوح کےکہ بےشک وہہرگز نہایمان لائے گاتیری قوم میں سےسوائےاس کے جوتحقیقایمان لا چکاتو نہتو غم کربوجہ اس کے جوہیں وہوہ کرتے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَاُوۡحِیَاِلٰینُوۡحٍاَنَّہٗلَنۡیُّؤۡمِنَمِنۡ قَوۡمِکَاِلَّامَنۡقَدۡاٰمَنَفَلَاتَبۡتَئِسۡبِمَاکَانُوۡایَفۡعَلُوۡنَ
اور وحی کی گئیطرفنوح کییقیناً وہہرگز نہیںایمان لائے گاتمہاری قوم میں سےمگرجویقیناًایمان لاچکاچنانچہ نہآپ غمگین ہوںان پر جوہیںوہ کرتے
حافظ نذر احمد حفظہ اللہ
وَاُوْحِيَاِلٰي نُوْحٍاَنَّهٗلَنْ يُّؤْمِنَمِنْقَوْمِكَاِلَّامَنْقَدْ اٰمَنَفَلَا تَبْتَئِسْبِمَاكَانُوْا يَفْعَلُوْنَ
اور وحی بھیجی گئینوح کی طرفکہ بیشک وہہرگز ایمان نہ لائے گاسےتیری قومسوائےجوایمان لا چکاپس تو غمگین نہ ہواس پر جووہ کرتے ہیں
لفظ بہ لفظ — انگریزی ترجمہ
#
لفظ
انگریزی ترجمہ
1وَأُوحِيَAnd it was revealed
2إِلَىto
3نُوحٍNuh
4أَنَّهُThat
5لَنْwill never
6يُؤْمِنَbelieve
7مِنْfrom
8قَوْمِكَyour people
9إِلَّاexcept
10مَنْ(those) who
11قَدْhave already
12آمَنَbelieved
13فَلَاSo (do) not
14تَبْتَئِسْ(be) distressed
15بِمَاby what
16كَانُواthey have been
17يَفْعَلُونَdoing